Компьютерра, 2006 № 22 (642) | страница 56
Мне очень понравилось, как организовано всплывающее окно с переводом. По умолчанию показывается окошко с одним-двумя основными значениями слова. В подавляющем большинстве случаев этого достаточно. Но если требуется более полный перевод и у вас установлен большой словарь, вы можете получить полную словарную статью. Для этого достаточно нажать на иконку во всплывающем окне с кратким переводом. Можно открыть и полную оболочку словаря.
Поддерживается отображение транскрипции и озвучивание слов.
Объем словарной базы впечатляет, но все словари «свалены в одну кучу», то есть нельзя включить только словари по конкретной тематике, соответствующей переводимому тексту. Также пока отсутствует возможность создания пользовательских словарей, но разработчики уверяют, что через два-три месяца будет выпущена версия с поддержкой этой функции.
Несмотря на огромное количество словарных статей, TransLite очень быстр, что позволяет его авторам наращивать объем словарных баз, не снижая удобства работы с программой.
TransLite содержит систему морфологического анализа, так что вам не придется самому впечатывать начальную форму слова в окно перевода, если, например, термин в тексте представлен во множественном числе или в родительном падеже. Еще одна интересная функция: программа пытается перевести не только выделенное слово, но и словосочетание, в которое оно входит. Пока, к сожалению, в качестве «словосочетаний» зачастую словарь выбирает просто стоящие рядом слова (без учета их связанности) и разочарованно сообщает, что перевод отсутствует.
Подстрочник работает практически во всех проверенных приложениях — браузерах (в том числе Firefox и Opera), текстовых редакторах, меню и элементах управления программ.
Как видим, на рынке словарей обитают не только гиганты. Сейчас можно выбрать интересный, качественный и функциональный словарь без особого ущерба для своего кошелька. Безоговорочного лидера обзора назвать трудно, каждый словарь хорош в какой-то своей области. У TransLite самая большая словарная база и обширный набор дополнительных утилит; QDictionary прост, компактен, бесплатен и не требует инсталляции; TranslateIt быстро изменяется, его авторы внимательно прислушиваются к пожеланиям пользователей и не пытаются нагружать программу излишними функциями, в то же время оставляя возможность использовать сторонние утилиты; StarDict поддерживает наибольшее количество языков, обладает уникальной базой толковых словарей и распространяется на принципах open source. В любом случае, конечный пользователь имеет обширный выбор и наверняка получит еще один повод отказаться от бумажных словарей.