Компьютерра, 2006 № 01-02 (621-622) | страница 60



К тому же – коль уж компьютер, – то я плохо понимаю, чем стандартные средства вызова и настройки программ так уж сильно хуже специальных жирных кнопок «Медиа Центра», – а что касается всего остального: играния, звучания, таймшифтинга, записи, редактирования и так далее, – правильно собранный (или купленный) компьютер ни в чем специализированному не уступит.

Даже управляющие компьютерные «лентяйки» появились на рынке довольно давно.

ГОЛУБЯТНЯ: Бум грувить! Часть первая

Загадочное английское слово groovy не давало покоя с детства. В жизнь мою оно пришло из музыки: «Life, I love you, all is groovy!» – нудили Сёма с Гарфункелем[Simon And Garfunkel – The 59th Street Bridge Song (Feelin’ Groovy)]. «Wouldn’t you agree, baby you and me, we’ve got a groovy kind of love», – стонал Фил Коллинз[Phil Collins – Groovy Kind of love]. «I’m gonna find me a groovy little hippie pad», – радовались жизни волосатики из ZZ Top[ZZ Top – Groovy Little Hippie Pad]. «It’s a groovy night, and I can show you how to use it», – охмурял девиц король рок-н-ролла[Elvis Presley – A Little Less Conversation].

В условиях советского дефицита живых носителей иностранных языков и демонстративного презрения академических словарей ко всякому сленгу и разговорным оборотам пришлось отложить точное понимание смысла groovy до лучших времен и положиться на ощущения. Ощущения же подсказывали: groovy – это «клёвый»: «клёвая житуха», «клёвая любовь», «клёвый хипповый шалман», «клёвая ночь».

Долгие годы оставалось непонятным, как у «желобка», «паза», «щели» и «прореза» (=groove) возникли ассоциации с кайфом. Разве что «щелевато» по русской аналогии… Как бы то ни было, сегодня, убеленный сединами, я в состоянии раскрыть читателям всю подложку.

В современной Американии слово groovy накрепко привязано к движению хиппи. Даже саму эпоху Детей Цветов (60–70-е годы) называют «Groovy Era». Вспомните Скуби-ду с его отмороженным на всю голову хозяином Шэгги, лузгающих это словечко по каждому поводу и без повода! В те славные времена пипл «желоби,л» и «нарезал резьбу» (=to groove) по-взрослому: «groovy pad» ZZ Top не какая-то там гастрономическая корчма, а полноценный наркопритон для волосатиков-пацифистов, кумарящих косяк и загоняющих Кундалини в Сахасраару-чакру.

Сами хиппи позаимствовали groovy у единомышленников-музыкантов, которые научились «нарезать резьбу» в далекие 30-е годы, когда впервые прозвучала фраза «to be in the groove» – «быть в ударе». Генезис очевиден: ведь groove – это дорожка, прорезанная в грампластинке. Ты классно отыграл, Джерри, на вечеринке, и твоя композиция достойна нарезки на виниле! Не случайно в 40-е и 50-е groovy было неотъемлемой визитной карточкой джазменов, «желобящих» на джем-сэшнах до полного баклажана[Как известно, негры не чернеют от напряжения, а синеют].