Тайна голубя-хромоножки. | страница 38



— Да. Другая — Ралф Уолдо Эмерсон.

— И тоже приносит вам вещи?

— Иногда. — Женщина сунула в карман свой платок с таким видом, словно решила больше не проронить ни слезинки. — Но, думаю, Ралф Уолдо Эмерсон ни в какое сравнение не идет с моим дорогим Эдгаром Аланом По. Ралф Уолдо Эмерсон приносит мне только какие-то обрывки и обломки. Сплошной мусор, знаете ли.

Юп нахмурился, глядя на дохлого ястреба.

— А он приносил вам какие-нибудь записки? — поинтересовался мальчик.

— Записки?

— Листочки бумаги с надписями.

— Не думаю. Нет, я бы помнила, если бы это случилось. А этим утром он мне принес… хотите посмотреть, что он мне принес сегодня утром?

Юп сказал, что, конечно, они хотят. Мисс Мелоди отошла к небольшому шкафчику и вернулась со стеклянной пепельницей. Она протянула ее Юпу.

В пепельнице лежал клок волос. Юп взял его и внимательно осмотрел. Волосы были жесткими, черными и кудрявыми. Юп решил, что сорока смяла их, когда несла в клюве. Затем он аккуратно положил клок волос в карман рубашки.

— А где, вы думаете, Ралф Уолдо Эмерсон мог найти этот клок? — спросил Юпитер хозяйку.

— Не представляю, — ответила мисс Мелоди, ставя пепельницу на стол. — Как не могу себе представить, где Эдгар Аллан По брал жемчужины.

Юп выглянул в окно: до сумерек оставалось еще часа два.

— Пойдемте, — позвал он своих друзей. — Давайте еще раз осмотрим сад. — Он повернулся к мисс Мелоди. — Если, конечно, вы не возражаете.

— Конечно-конечно. Я очень благодарна вам и мистеру Фрисби за помощь. Но если вы не против, я, пожалуй, не пойду с вами. Я, кажется, не вынесу еще одного похода в сад. — Морин Мелоди опять вытащила свой платочек. — Я боюсь там еще что-нибудь найти, — обреченно произнесла она.

Хозяйка выпустила их из дома. Попугай так и сидел на плече Пита. Похоже, ему хотелось пойти с мальчиками. Пит не возражал. Ему нравилась эта птица — так же, как Цезарь.

Сначала они остановились около того места, где были найдены дохлые ястребы. На траве не было никаких следов — ни остатков мяса, ни отпечатков ботинок рядом на земле.

— Хорошо, — пропел Юп, направляясь к деревьям. — Давайте на этот раз пойдем все вместе.

— Отличная мысль, — запел ему в ответ Пит тоненьким голоском. — На тот случай, если нам встретится мистер Фрисби в дурном расположение духа.

Но они никого не встретили. Целый час Три сыщика бродили, продираясь сквозь заросли и кусты, ходили по узеньким грязным тропинкам, не находя ничего интересного.