Тайна нищего со шрамом | страница 44



— Необязательно, — ответил Юп. — Он мог ждать здесь, около Склада.

Юп взял молоток и гвозди, собираясь заколотить ворота, но тут появился Боб. Заколотив вход, все трое по Туннелю номер два перешли в штаб. Юп, как всегда, занял свое место за столом и приготовился слушать рассказ Боба о Грейси Монтойя.

— Сначала было интересно, — начал Боб, — потому что некто по имени Эрни пришел повидаться с Грейси. Он был похож на парня, о котором, ты говорил. Он позвонил в дверь, но Грейси не впустила его, а вышла сама. Они стояли возле бассейна и кричали друг на друга по-испански.

— Не может быть! — изумленно воскликнул Пит. Боб кивнул.

— Собственно говоря, кричала в основном она, а он, похоже, пытался ей что-то объяснить, но она не слушала. В конце концов он разозлился и тоже начал кричать. Тогда из соседнего дома вышла женщина и пригрозила, что вызовет полицию. Затем парень ушел, а Грейси Монтойя вошла в дом и вскоре появилась снова с сумкой в руках. Через несколько минут она уехала. Я подождал еще с полчаса, но она не вернулась, и я ушел.

— Гм, — сказал Юп. — Интересно, что все это значит? Так, давайте подведем итоги. Юп решительно подался вперед.

— Мы застали нищего на месте преступления, — сказал он. — А бумажник связывает его с Эрни с лодочной станции Дениколы. Грейси Монтойя связана с этой группой и с мистером Боунстеллом, и, что важно, она гример. Возможно, именно она загримировала кого-то под Алтранто — террориста из Меса дЮро, умершего несколько лет назад. А могла она сама переодеться мужчиной и принять участие в ограблении? Если верить описанию мистера Боунстелла, то по росту она подходит. К тому же сегодня днем он сказал мне, что во время ограбления разговаривал только один из грабителей. Двое других не проронили ни слова.

— Если Грейси Монтойя была одним из них, она и не могла ничего сказать, — предположил Пит. — Голос сразу выдал бы ее.

— Значит, один из террористов мог быть женщиной, — сказал Юп, — или, возможно, двое других не говорили по-английски и не хотели обнаружить этого. Возможно, они из Меса дЮро.

— Это могли быть те двое парней, что живут вместе с Эрни, — сказал Пит. — Я имею в виду, что мы не знаем, откуда они родом, но они говорят по-испански, как настоящие испанцы. Может, они вообще не знают английского.

— А Эрни свободно говорит на обоих языках, — заметил Юп. Внезапно он оживился. — Мне кажется, настало время побольше разузнать об Эрни и его друзьях. Боб, ты единственный, кого они еще не видели. Тебе нужно просто поболтаться на пирсе. Там всегда много зевак, и это не вызовет подозрений. А нас Эрни уже видел, так что мы с Питом туда пойти не можем.