Тайна зеркала гоблинов | страница 29
Потом Юпитер осмотрел голые стены и перевел взгляд на зеркало.
— Но куда оно делось? — спросил он.
— Будем надеяться, что вернулось туда, откуда явилось, — пробормотала Джин и вздрогнула. — А вдруг… вдруг сеньор Сантора не лгал. Вдруг Чьяво и правда появляется в зеркале.
— Но… но это же невозможно! — возразила миссис Дарнли. — На самом деле люди в зеркалах не живут, ведь так? И ведь это все лишь стекло. Самое обычное зеркало, ну, конечно, не считая рамы. Она чудовищна.
— Вот именно. — Юп подошел к зеркалу и потрогал раму. — Рама чудовищная, но и только. Из литой стали. Никаких проволочек. Никаких тайных пружин. И стекло тоже самое обыкновенное, но только старинное. Оно показало нам отражение страшного старика. Значит, в комнате что-то было! Не могло не быть! Я же его видел.
Надвигавшаяся гроза забушевала с исступленной яростью. Казалось, даже стихии ополчились на зеркало. Зашлепали первые огромные капли дождя, затем хлынул ливень, ослепительно вспыхнула молния, и оглушительный раскат грома словно потряс старый дом до основания. Лампа замигала и погасла.
— О, господи! — сказала миссис Дарнли. — Молния попала в провода.
Юпитер Джонс стоял в смоляном мраке библиотеки, слушал рев ливня за окном и старательно осматривал комнату. Внезапно ему почудилось слабое зеленовато-серое сияние, словно висевшее в воздухе в дальнем углу библиотеки.
Юпитер направился туда и протянул руку в темноте к таинственному сиянию. Его пальцы коснулись книжной полки — но почему-то она была липкой. А когда он отвел руку, то увидел, что подушечки его пальцев слабо светятся.
— Нам нужен свет, — сказал он.
Джин и Джефф вышли вместе, и было слышно, как они спотыкаются в темноте. Затем замерцали огоньки — мягкое сияние свечей.
— Батарейки в фонарике сели, — объяснил Джефф и, поставив одну свечу на стол, вторую отнес Юпу. — Ничего другого не нашлось.
Юп поглядел на свою руку. Пальцы теперь не светились, но они были вымазаны в чем-то сером.
— Что это? — спросил Джефф. Юп понюхал кончики пальцев, а потом обернулся к миссис Дарнли и Джин.
— Этот призрак пользуется гримом! — объявил он. — Причем не простым, а таким, который светится в темноте. Нам нужны еще свечи.
Джин принесла еще несколько свечей и зажгла их, а Юпитер принялся разглядывать полку, на которой виднелось сероватое пятно. Он вытер руку носовым платком, снял книги с полки и уставился на стену за ними. Потом постучал по стене, прислушался и снова постучал.