Чайная роза | страница 76
Легкий стук по крыше кареты возвестил, что они прибыли на место. Сэр Рейналф несколько раз глубоко вздохнул, крепко сжал в руке кожаный пакет с деньгами и вылез из экипажа. Чамберс остался на козлах, как и было приказано.
В нос ударил резкий запах плесени и тухлой рыбы, пропитавший все вокруг. Под ногами чавкала жидкая грязь, перемешанная с гниющими отбросами. Сэр Рейналф огляделся и медленно зашагал по направлению к смутному силуэту моста, видневшемуся впереди.
Где же этот ублюдок? До восьми остались считанные минуты. Наверное, затаился в темноте и развлекается, заставляя его ждать назначенного часа. Черт бы его побрал!
Сэр Рейналф вытащил из нагрудного кармана шелковый платок и промокнул вспотевший лоб. Жаль, что он не может вытереть ледяной пот, струившийся между лопатками. Ладно, скоро все это кончится его полной победой!
Он вздрогнул, услышав шорох, за которым последовал писк какого-то мелкого животного, и снова промокнул лоб.
– Эй, иди сюда, – послышалось из темноты.
Это был не более чем шепот, едва различимый за шумом ветра и плеском реки, протекавшей в двух шагах от того места, где он стоял. Сэр Рейналф медленно двинулся вперед, прочесывая взглядом окружающий мрак и ловя каждый звук. Сзади донеслось приглушенное ржание лошади.
– Сюда!
Сэр Рейналф остановился. Вход на мост был отмечен двумя каменными колоннами. Голос доносился из-за одной из них. Он облизнул губы, удивляясь, что рот может так пересохнуть, когда все вокруг буквально пропитано сыростью, и сделал несколько осторожных шагов к другой колонне.
– Да не туда, болван! Сюда! Принес деньги? – Это был тот же самый хриплый шепот, что и в прошлые разы.
– Да, – отозвался сэр Рейналф.
– Вот и славно. Положи их там, где стоишь, и отвали назад.
Сэр Рейналф нагнулся, выполняя указание, и незаметно расстегнул пуговицы камзола, довольный, что стоит спиной к свету. Фонарь, закрепленный на передке его кареты, освещал его силуэт, но скрывал движения рук.
Там, откуда доносился голос, появилась темная фигура.
– Премного благодарен, лорд Кросс. Вы не представляете, какое удовольствие мне доставляет общение с вами.
– Я рад, что вы так высоко цените мою щедрость. К сожалению, это последний раз, когда я согласился на ваши условия.
– Неужели? Значит, вас больше не волнуют бумаги, касающиеся вашего отца? Даже если они доказывают, что он состоял на службе у французов, когда Бони собирался форсировать Ла-Манш? Что он бежал из Англии, прихватив с собой три сундука с английским золотом?