Завтрашние мечты | страница 61
Поэтому Пенелопа поклялась себе как можно скорее достать необходимую сумму денег для выполнения своего плана, даже если ей придется украсть их. Как только она вернет Томми, то сразу же поедет домой и обратится за помощью к Холли.
Чувство страха овладело Пенелопой, когда она подумала, что при встрече со своей семьей придется признаваться в постыдных поступках, совершенных ею за последние два с половиной года. Самым трудным будет объяснить брату, почему она не обратилась к нему сразу же, как только оказалась в беде. Она знала, что ее глупое неверие в его любовь заденет его больше, чем все остальные ее грехи, вместе взятые. Но она сделает все возможное и невозможное, чтобы брат понял и простил ее. Ради Томми она сделает все.
Пока она стояла, занятая своими мыслями, к ней подошел аптекарь.
— Вы затрудняетесь в выборе? — спросил он, и его губы под густыми усами вытянулись в вежливую улыбку. Она недоуменно взглянула на него.
— Простите?
— Я заметил, что вы затрудняетесь в выборе детских лекарств. Если вы подскажете мне симптомы болезни вашего ребенка, я постараюсь помочь вам.
— Да… астма, — выдохнув, произнесла она, возвращаясь к реальности. — У ребенка астма.
Мужчина сочувственно кивнул.
— Бедняжка. У моей третьей дочери, самой младшенькой, тоже была астма. А сколько лет вашему ребенку?
— Будет ровно два в воскресенье.
Он снова понимающе кивнул. Задумчиво покрутив усы, он взял бутылочку с сиропом янтарного цвета и внимательно взглянул на этикетку. После минутного размышления он протянул бутылочку Пенелопе и сказал:
— Вы можете дать ему этот мед и попробовать при этом еще отхаркивающую микстуру.
Пенелопа благодарно посмотрела на аптекаря, решив попробовать рекомендованное средство. Когда он отошел к прилавку, чтобы завернуть покупку, она присоединилась к Эффи, которая стояла возле окна и разглядывала странное приспособление из кожаных ремешков.
— Что ты там нашла? — поинтересовалась она, поглядывая на непонятное устройство. Оно было подозрительно похоже на одно из средневековых пыточных орудий, которые она когда-то видела на картинках.
— Это новое изобретение Кили, для преодоления силы тяжести. Ты надеваешь его на время сна, чтобы удержать на месте подбородок и лицевые мышцы. Таким образом оно предохраняет от появления морщин, когда спишь, уткнувшись лицом в подушку. — Она нахмурилась, изучая конструкцию. — Интересно, как это надевается?
Пенелопа пожала плечами.
Эффи умоляюще посмотрела на нее своими голубыми глазами.