Рыцарь лунного света | страница 72
– Я тоже надеюсь. – Саксон жестом пригласил брата подняться на крутой берег.
– Не ожидал, что попаду в Пуатье раньше королевских войск. – Годард тихо выругался. – Полагал, что к этому времени король уже прорвется сквозь ряды изменников.
Саксон не прореагировал на провокационные слова брата.
– Как долго ты собираешься здесь оставаться?
Густые брови Годарда, напоминавшие двух мохнатых гусениц, сурово сошлись на переносице. И брови, и выражение лица он унаследовал от отца.
– Мог бы и сам сообразить! Я пробуду здесь ровно столько времени, сколько понадобится, чтобы выполнить поставленные передо мной задачи!
Они с братом как раз пересекали пустырь перед городской стеной. Он понял ответ, потому что сам мог бы сказать то же самое. Неужели его старший брат так сильно изменился, что ему поручили секретное задание, требующее хитрости вместо его обычного хвастовства? Саксон очень надеялся на это. В противном случае Годард мог бы разрушить хрупкую завесу обмана, созданную его братом.
Направляясь к ближайшим воротам в город, Саксон внимательно осматривал берег. Небольшие группы мужчин виднелись кое-где в темноте, но никто, казалось, не обращал внимания на них с Годардом. Тут Саксон заметил парня, который посмотрел им вслед и поспешно отвел глаза.
Это его насторожило. Услышав позади звук шагов, Саксон быстро обернулся, выхватив кинжал, и увидел приближавшихся к ним четверых парней.
– Годард! – воскликнул он, надеясь, что боевые навыки его брата улучшились и по мастерству он не уступит устроившим им засаду мерзавцам. Видеть это он не имел возможности, потому что ему пришлось кинжалом отразить удар неприятельского клинка.
С облегчением он увидел, что это не меч. Нападавшие, в своей грязной рваной одежде, явно принадлежали к низшему классу, представители которого не имели мечей. Позади него раздался металлический лязг скрестившихся клинков. Годард носил при себе меч, значит, был в состоянии защитить себя. Теперь задача Саксона – сосредоточиться на схватке и сохранить свою жизнь.
Саксон взмахнул кинжалом. Нападавший отскочил назад, его туника порвалась еще больше. Со злобным рыком он взмахнул ножом и снова бросился вперед.
Саксон приготовился отпрыгнуть в сторону, чтобы уклониться от удара, но что-то просвистело над его головой. Нападавший повалился навзничь, в его плече торчала стрела. Нож упал на землю, и она окрасилась в алый цвет.
Саксон заметил, как мгновение назад лунный луч высветил что-то под рукавом нападавшего. Кольчуга! Грабитель носил кольчугу!