Роман длиною в лето | страница 48



Ноги сами несли Джейн вперед, и она уже ничего не замечала вокруг. Внезапно Джейн почувствовала на себе чей-то цепкий взгляд и вздрогнула, словно ее кольнули иглой. Ее кожа мгновенно покрылась мурашками, а в груди образовалась неприятная пустота. Несомненно, в густом колючем кустарнике, которым обильно порос горный склон, кто-то прятался. За ней следили. Ее нервы напряглись до предела, однако она не остановилась и продолжала подниматься вверх по дороге.

До ворот осталось рукой подать, и девушка старалась идти спокойно, не показывая волнения, но ноги сами по себе, непроизвольно ускорили шаг.

Джейн знала, что в зарослях бродили не дикие звери. Кроме лисиц, кроликов и зайцев, других животных здесь больше не водилось. Если бы это были собаки, которых держали в доме, то они уже давно выбежали бы ей навстречу. Она успела подружиться с золотистым Лабрадором по кличке Курро и Тином, маленьким спаниелем сеньоры.

В кустах затаился кто-то чужой. Она не слышала и не могла видеть, но внутренним чутьем ощущала его тяжелое, хриплое дыхание и острый взгляд. Может, Хорхе и Алехандро решили ее разыграть, чтобы отомстить за то, что она тайком оставила их в поселке? Но Джейн была уверена, что друзья не пойдут на столь глупую шутку. К тому же, чтобы обогнать ее, им пришлось бы пробираться через сады и карабкаться по крутым склонам гор, рискуя свернуть себе шею. Они не отважились бы проделать этот путь только затем, чтобы испугать ее, выпрыгнув из темноты с растопыренными руками, выпученными глазами и глухим возгласом «у-у-у!».

Она уже могла различить забранные железными решетками окна и невысокие фонари, освещавшие ночью бассейн. Вдруг раздался хруст сломанной ветки.

Сердце ее затрепетало, и она, сорвавшись с места, опрометью кинулась к воротам. Девушка возблагодарила бога за то, что они оказались незапертыми. Она проскользнула внутрь, прислонилась спиной к чугунной ограде, пытаясь унять дрожь и восстановить дыхание. Ее сердце было готово выпрыгнуть из груди.

– Сеньорита, что с вами? – раздался удивленный возглас дворецкого, приветливого добродушного старика.

– Добрый вечер, Пепе.

– Вы слишком быстро поднимались вверх, сеньорита, поэтому не можете отдышаться. Сюда ведет долгий, затяжной подъем. Даже девушке с такими длинными ногами нелегко его одолеть.– Он хитро прищурился.

– Ты прав, Пепе. Последние метры я бежала. В кустах кто-то зашуршал, быть может кролик, я испугалась и пустилась наутек.