Металл и воля | страница 45



А послал Всевышний своему рабу, деду Афоне и его заботливой внучке немалое изобилие. Стол в буквальном смысле ломился от еды, казалось, ножки прогибаются. Ягодные наливки, непременный самогон, запеканки, борщи, зайчатина, курятина во всех видах, мочённые и солёные грибы. В заключении пиршества — компот, который дед называл по старинному — взваром.

— Чем заняться планируете, гостеньки? — не без ехидства спросил старик, соорудив громадную самокрутку и выпустив к потолку первое облачко ядовитого дыма. — Ежели нацелились на торговлю — не советую. Купчишек развелось в тайге, как мошкары по весне. Кинь палкой — попадёшь в торгаша. Благо бы торговали чем-то нужным в хозяйстве, так нет — подсовывают зарубежное дерьмо…

Кажется, старик уселся на тему о негодных товарах, которые бессовестно гонит в Россию проклятая заграница, и не желает её покинуть.

— Задумали не торговать — поискать золото, — признался Док. — Вот только не знаем, как это делается…

Он словно издевался над собой, высмеивал своё желание обогатиться. Годами в его голову вдалбливали несуразные понятия: богатство — позорное явление для советского человека, оно связано с эксплуатацией. Пролетарское происхождение, бедность, даже нищета достойны уважения. Ату богачей! Бей их! Грабь награбленное! Экспроприируй нажитые капиталы!

Наверно, Афанасий Никитич понял скрытую издёвку Ватсона. Ответил в таком же стиле.

— Проще пареной репы. Бери в зубы лоток и рысью беги к речке. Она — неподалёку, верст двадцать от нашего посёлка. Насыпаешь в лоток землицы, поболтаешь его в воде. Точно, как в нашей житухе: грязь всплывёт, а золотишко осядет. Собирай его в пакетик и тащи домой. Много не обещаю, а пару граммулечек в день всенепременно добудете.

Похоже, беседа о предполагаемом обогащении угнетала и Федю, противоречила его взглядам на жизнь. Что такое богатство? Мусор, навоз! Не зря говорят в народе: деньги — навоз, сегодня пусто, а завтра — воз. Гораздо выше и чище душа человека, его вера в Бога, его любовь к окружающим его людям.

Хочу спросить, — поспешно опередил он Злого, уже раскрывшего рот. Выдаст, не дай Бог, очередную пошлятину, что подумают о них бородач и его внучка? — Как вы вдвоём управляетесь со своим хозяйством? Живность, сад, огород — уму непостижимо!

— Трудно, конечное дело, но Бог миловал — соседи помогают…

В переводе — батраки, с неожиданной злостью подумал Белов. И тут же принялся оправдывать полюбившегося ему деда. Ничего позорного, привлечение обычного наёмного труда. Это раньше твердили: эксплуатация богачами бесправных трудяг, изъятие из их карманов, так называемой, прибавочной стоимости. Знакомые словосочетания, отжившие понятия. Сейчас главное — во время получать приличную плату за труд…