Дикая роза гор | страница 48
– Эдвард, оставь нас! – Забыв о том, что она не одета, Ребекка села на постели и оттолкнула его руку.
Сара быстро набросила на нее плед, увидев, как глаза Эдварда сверкнули голодным огнем.
– Сара, уйди, а то я поимею вас обеих.
Говоря это, он хищно улыбнулся и захохотал, когда Сара торопливо юркнула за дверь.
У Ребекки внутри словно растаял лед. Слава Богу, на ней этот «пояс верности». Эдвард откинул плед с ее груди, и Ребекка ощутила дуновение холодного воздуха на коже. Она отодвинулась, щеки ее запылали.
– Тебе не нужно меня стесняться, – сказал Эдвард хриплым голосом.
По телу Ребекки пробежала жаркая волна.
– Эдвард, ты ничего не соображаешь. Оставь меня сейчас.
– Не бойся, я не забуду о приличиях.
Эдвард притянул ее к себе на колени и прильнул к ее губам. Какими сладкими, какими пьянящими они были. Он наслаждался этой сладостью. А Ребекка наслаждалась его поцелуем, и тело посылало ей сигналы, которые вызывали у нее дрожь. Он гладил ее грудь, и Ребекка млела от его ласковых рук. Она больше не сердилась на него. Сейчас она была счастлива.
Внезапно рядом раздался оглушительный рык. Оглянувшись, она увидела отца, занесшего меч над головой Эдварда. За его спиной стоял Натан. Она поспешно прикрылась пледом.
– Это не входило в наш договор, Эдвард! Она чужая жена. Убери от нее свои руки.
Эдвард зло прищурился, но не успела Ребекка вмешаться, как двое мужчин, Натаниэль и кто-то еще, поставили Эдварда на ноги. Слова, срывавшиеся с его языка, могли бы вогнать в краску кого угодно. С тоской во взоре смотрела она, как мужчины потащили Эдварда из палатки.
– С тобой все в порядке, дочка?
– Да, отец, – кивнула она, с трудом сдерживая слезы. Отец нахмурился и сел рядом с ней.
– Ты разочарована... Посмотри на меня, Ребекка. Ты любишь его? – Глаза отца, казалось, видели ее насквозь. Он крепко сжал ее пальцы. – Выкинь его из головы. Он никогда не будет твоим. – Он резко отбросил от себя ее руку.
– А что ждет меня, отец? Ты будешь спокойно смотреть, как Руперт избивает меня каждый день и каждый час? Если я вернусь к нему, он меня убьет, потому что, клянусь, я не буду ему покорной женой. Руперт не захочет помогать нашему клану. Может быть, стоит наладить отношения с Макклири?
– Это пустые фантазии, дитя мое. Забудь о них.
Эдвард громко застонал. Давно он не предавался так возлиянию. Голова разламывалась, и он обхватил ее ладонями в надежде хоть чуть-чуть облегчить боль.
– Итак, вождь, что ты решил? – громко спросил Натаниэль.