Любовный эликсир | страница 45



– Здравствуй, Кейт.

Услышав его голос, она как ужаленная обернулась и пролила на себя чай. Она вскрикнула и вскочила, оттягивая платье, чтобы горячая ткань не жгла кожу. Это позволило ему нескромно и даже глубоко заглянуть ей за корсаж. Маркус был в восхищении, его мечты оказались очень близки к реальности.

– Почему вы здесь? – прошипела она.

– Время уже за полночь. Ты никогда не пришла бы ко мне, как я тебя просил.

– Вы не просили. Вы велели, а я в ответ сказала вам, что не подчинюсь.

– Вместо этого я решил воспользоваться твоей комнатой. – Маркус сделал жест, проведя рукой вокруг. – Разве здесь не удобно? Только мы вдвоем: ты да я. – Он поставил вино и бокалы на туалетный столик.

– Как вы проникли внутрь?

– Дверь не была заперта. – С этими словами он вынул ключ и потряс им перед ней. – Но если было бы закрыто, то на всякий случай я прихватил с собой вот это.

– Уходите! Немедленно!

– Нет.

– Разве можно так вторгаться в чужие покои?

– Можно, раз я уже здесь.

– Я пожалуюсь леди Памеле.

– Это мой дом. Памела живет здесь с моего позволения. Я владыка этого продуваемого сквозняками замка, в этих стенах я могу делать все, что мне заблагорассудится.

– Вы самый дурной человек, которого я знала когда бы то ни было.

Маркус рассмеялся, прошел к кровати и сел на ее край, проверяя упругость матраца.

– Как твое жилище, устраивает?

– Очень. Благодарю за заботу. А теперь идите!

– Я мог бы тебя переселить, если ты не возражаешь.

– Даже и не думайте. Меньше всего мне хочется, чтобы вы проявляли участие ко мне.

– Это станет источником всякого рода неприятностей для тебя, не так ли?

– Да, а вы уже и так постарались.

– Боюсь, что я намерен проявить еще большее усердие.

Маркус оценивающе оглядел ее комнату. Она была совсем небольшой, очень простой, хотя и удобной, но все равно слишком будничной для такой удивительной женщины, какой он находил ее. Ему было бы достаточно только кивнуть головой дворецкому, как Кейт разместили бы в других покоях. Но нет, она была права: любой знак его внимания имел бы для нее страшные последствия.

Кроме того, в расположении их покоев относительно друг друга таилось одно преимущество: было предельно просто попасть из его апартаментов в ее комнату. Шансы, что их обнаружат, были ничтожно малы.

Она со значением посмотрела на него, но безрезультатно, затем направилась к гардеробу. Стремясь хоть как-то прикрыть себя, она вынула роскошный халат, который очень подходил к ее легкому платью. Он вовсе не хотел, чтобы ее одеяние приняло более скромный вид. Он почти кинулся к ней, чтобы помешать ей надеть на себя халат. Материал был таким же изысканно-изящным, как покрой самого халата, он схватился за него, удивительная ткань будто ласкала кожу.