Каприз судьбы | страница 83



Тесса обернулась и увидела двоюродного брата верхом на старом жеребце Громе.

– Вижу, ты вернулась, – недовольно произнес Гарольд. – Хорошо провела время у Хиллтопов?

Разговаривал ли он в деревне с кем-нибудь? Не узнал ли правду?

– Синтия груба как обычно, а вот ужин был превосходным.

– А что этот щеголь, с которым ты уехала вчера вечером? Твой отец знает об этом?

– Лорд Энтони? – Удивление девушки было не слишком сильным. Теперь она была рада, что не стала скрывать факт его приезда. – Он просто проводил меня, но на ужин не остался. – Тессу вновь сковал страх, что Гарольд узнает правду.

– Но если его не пригласили на ужин, что он здесь делал? – продолжал расспрашивать Гарольд.

Тесса решила перейти в наступление.

– Он приехал рассказать мне о несчастном случае с лордом Киллерби. Возможно, ты слышал об этом в деревне.

Гарольд кивнул:

– Да, что-то слышал. Но мне кажется, ни с лошадью, ни с всадником не случилось ничего серьезного. И вообще это не наша вина. Такое случается время от времени.

– Не случится, если лошадь хорошо подготовлена. Мне не хотелось бы снова принимать участие в подобной авантюре.

– Что? – Гарольд вопросительно посмотрел на отца. – Ты разве не сказал, что мы решили насчет Вулкана?

Дядя Мерсер кивнул.

– Но она отчасти права. Мы вряд ли получим выгоду, если покупатели начнут требовать свои деньги назад. Ты же знаешь сэра Джорджа – он вернет все до пенни. Возможно, нам стоит продать сначала хорошо подготовленных лошадей. И все же интересно было бы посмотреть, как она справится с Вулканом.

Эти двое обсуждали Тессу так, словно ее здесь не было. Однако она была готова принять брошенный ей вызов.

– Я не прочь поработать с Вулканом, – произнесла она, – но лишь в том случае, если вы не продадите его в ближайшее время.

Все трое направились к загону, обходя лужи, оставленные вчерашним дождем. Они миновали загоны, где конюхи работали с другими лошадьми, включая и гнедого жеребца, которого тренировала вчера Тесса.

– Эй! – крикнул Гарольд работнику, держащему на длинном поводу коня. – Затяни-ка эту веревку да не стесняйся пускать в ход кнут, если он остановится. – С этими словами Гарольд зашел в загон, намереваясь показать, как именно это нужно делать. Но в тот же момент конь прижал уши и шарахнулся в сторону. Гарольд выхватил кнут из рук конюха и со свистом опустил на спину коня.

– Гарольд! – крикнула Тесса. – Прекрати! Мы вчера здорово продвинулись с этим конем, и я не хочу, чтобы ты свел все мои усилия на нет, сделав пугливым вполне миролюбивое животное.