Короткий брак | страница 17
— Ты недостаточно хочешь меня…
Когда необдуманные слова сорвались с губ, Пенни тут же пожалела об этом. Но было уже поздно: они приоткрыли ее настоящие чувства.
Ник окинул ее напряженным пристальным взглядом.
— А сколько это — достаточно?
Пенни хотелось бы, чтобы он встал на колени, чтобы в отчаянии повторял, что никогда в жизни так не стремился ни к одной женщине… Если уж она не может завоевать его сердце, то хотя бы добиться этого. Горячая краска залила ей лицо.
— Сколько? — хрипло повторил он.
— Б-больше…
Ник подошел ближе, и волны возбуждения, исходившие от него, буквально лишили ее голоса.
Больше? Что это значит? Знакомое раздражение охватило Ника. Он почувствовал себя в положении человека, пытающегося поймать солнечный зайчик. Он ожидал, что Пенни обеими руками ухватится за предложение. Она никогда не обдумывала своих поступков и была так же увлечена им, как и он ею. Ник это чувствовал, но на сей раз она почему-то сдерживалась. Проявляет самообладание? С чего бы это? Что же еще он может ей предложить?
— Предпочитаешь наличными? — с убийственным цинизмом спросил Ник.
Глаза Пенни округлились, и она не сдержала нервного смешка. Сильное тело Ника мгновенно напряглось, черные глаза засверкали. Протянув узкую загорелую руку, он обхватил тонкое запястье и притянул Пенни к себе — так близко, что у нее перехватило дыхание.
— Ты находишь это смешным?
С опозданием Пенни поняла, что он считает иначе. Она посмотрела в самую глубину черных, как ночь, глаз. Знакомый аромат закружил голову — смесь цитрусового лосьона с горячим, чисто мужским запахом. Ей захотелось уткнуться лицом в его пиджак и глубоко втянуть в себя этот пьянящий аромат.
— Не смешным… печальным, — Пенни пыталась противиться неодолимой притягательности Ника и сохранять остатки рассудительности. — Думаю, ты предпочел бы, чтобы я удовлетворилась деньгами.
Он громко выдохнул.
— Вздор!
— Тогда ты мог бы считать меня алчной. Тогда имел бы право судить меня, оставаясь на высоте положения.
— Я всегда остаюсь на высоте положения.
— Ты привык за все платить… и ты не способен оценить то, что дается даром, — дрожащим голосом клеймила его Пенни, борясь с желанием приникнуть к нему.
— Довольно! — раздраженно и нетерпеливо прервал ее Ник. — С тех пор как в моей жизни появились ты и твоя мать, все обрело свою цену!
При новом обвинении, которое, увы, имело под собой реальные основания, Пенни побледнела. В эту минуту откуда-то издалека донесся ужасающий скрежет, а затем громкий треск. Испуганно ойкнув, Пенни отскочила в сторону.