Выгодный жених | страница 49



Вскоре сестры последовали за герцогом и герцогиней в зал графа и графини Уинчестеров. Графиня приходилась герцогине племянницей.

В огромной комнате в роскошных канделябрах горели сотни пахнувших пчелиным воском свечей. Их огоньки, преломляясь сквозь призмы хрусталя, сверкали подобно светлячкам ночью.

Приглушенные голоса беседующих смешивались с тихим смехом, оркестр создавал мелодичный фон для аристократического собрания.

Внешне все выглядело вполне достойно, но фальшивая вежливость высшего общества вызывала у Рейвен тошнотворное чувство.

– Герцог Эссекс, – объявил дворецкий. – И маркиз Базилдон.

Рейвен наблюдала, как в зал входят Александр Боулд и его дедушка. Александр был самый красивый из всех мужчин, каких она когда-либо видела, особенно в своем строгом вечернем костюме. Рейвен однако не могла простить ему, что он насмешливо отнесся к ее признанию в любви и что он обращается с ней как с несмышленым ребенком.

Разговаривая с одним из закадычных друзей дедушки, Александр поднял глаза и поймал на себе ее взгляд. Она тотчас же отвернулась.

Заметив, что к ней направляются три джентльмена, Рейвен спряталась за спину отца. Ей не хотелось танцевать с этими молодыми людьми, которых она уже раньше встречала.

– Мисс Рейвен, – окликнул ее Уильям Кастлрейх. Она шагнула назад, поскольку этот джентльмен во время разговора брызгал слюной.

– Я первый ее увидел, – посетовал Клод Уэйкфилд, страдающий косоглазием.

– Могу я надеяться на этот танец? – опередил его Уинстон Крэнмор.

Рейвен взглянула на его дергающийся нос. Лорды Плюющийся, Косой и Шмыгающий ее совсем не привлекали, но она не хотела никого обижать.

– Моя мачеха наказывала мне, – сказала она, приветливо улыбаясь, – обещать не более двух танцев кому бы то ни было. Смею вам сказать, я должна начать этот вечер с танца…

– Со старым другом семьи, – сказал князь Рудольф, оказавшийся рядом с ней.

Князь взял ее за руку, повел на паркет, и они закружились в вальсе.

– Спасибо, что выручили меня, – сказала Рейвен.

– Я сделал это с большим удовольствием, – сказал Рудольф. – Не мог же я позволить тем трем лихачам встать у вас на пути.

Рейвен засмеялась и перевела взгляд на толпу, пытаясь найти Александра.

– Вы кого-то ищете? – спросил князь Рудольф.

Рейвен покраснела.

– Извините, я отвлеклась.

Князь улыбнулся:

– Вы не ответили на мой вопрос.

В этот момент на паркет ступил Александр с княжной Анной, племянницей русского посла, белокурой красавицей. У Рейвен упало сердце.