Здесь царствует любовь | страница 52
— Его сестра говорит, что он ничего не понимает в лошадях. Впрочем, она сама в этом и виновата. Слишком уж она его оберегает и все делает за него. Оттого парнишка и ведет себя так и думает только о себе. Ему требуется крепкая мужская рука.
— Трэвис приехал сюда, чтобы приударить за ней, Слейтер, — сказал Джек, опуская глаза и крутя чашку в своих больших мозолистых ладонях. — Он ведет себя как настоящий ухажер. Если он и его мамаша своего добьются, нам можно уже не думать ни о сестре, ни о брате.
Хотя Слейтер и сам понимал это, слова старого ковбоя его разозлили.
— Кто, черт побери, говорит, что они своего непременно добьются! Эта девушка совсем не дура. Я надеюсь, что она раскусит Эллен, да и этого мерзопакостного сукина сына тоже. — Слейтер оперся локтями о стол, потер кулаком лоб и тяжело вздохнул: — Черт возьми, Джек, мне следовало уже давно убить подонка и покончить с этим делом раз и навсегда.
— Временами и я так думаю, но иногда мне кажется, что не все так просто. Я не говорю, что ты не прав в своей уверенности. К убийству твоего отца он скорее всего имеет отношение. Но если ты пристрелишь его, не зная этого наверняка, тебе потом будет ой как трудно жить, поверь. Кроме того, не следует забывать о Джессе. Он может причинить серьезные неприятности.
— А что, Джек, Джесс все так же лижет пятки Эллен?
— Да. Но должен тебе сообщить кое-что интересное. Готов поставить последний доллар на то, что Джесс имеет зуб на Трэвиса. Он делает все, чтобы Эллен не узнала об этом. Но на сынка у него зуб, это уж точно. Он весь день следил за ним. А когда тот разговаривал с Армандо… Помнишь, это тот работник, которого мы наняли недавно? Так вот Джесс прямо-таки подкрался к ним бесшумно, а Трэвис, как только его заметил, сразу ушел. Я не удивлюсь, если этот парень что-то затевает против Трэвиса.
— Может, пойдешь и намекнешь сынку, чтобы улепетывал побыстрее?
— Нет, думаю, нам не помешает приглядеться к ним и разобраться, в чем дело.
— Джесс может просто приглядывать за Трэвисом на всякий случай.
— Все может быть.
Слейтер провел пальцем по шраму на лице, как он часто делал, когда о чем-то напряженно размышлял. Он сунул в рот сигару, раздраженно чиркнул спичкой о подошву ботинка и долго раскуривал свою любимую «черуту». Наконец в воздух поднялся легкий ароматный клуб дыма.
— А какие-нибудь признаки индейской угрозы Джесс заметил?
— Нет. Он сказал, что те, которые устроили на нас засаду, скорее всего принадлежат к боковой ветви здешних горных апачей. Эти племена живут дальше к югу и западу. У Джесса хорошее чутье на индейцев. Говорят, ему часто приходилось иметь с ними дело. Правда, сам о себе этот битюг не очень-то любит рассказывать.