Волшебный цветок | страница 70



— И давно он в таком состоянии?

— Примерно года полтора, но сейчас стало хуже.

— Значит, когда исчез дядя Ярби, Мосс был уже болен?

— Да. — Бак пристально посмотрел ей в глаза, не позволяя отвести взгляд.

— А где похоронен мой дядя? Мне бы хотелось постоять над его могилой.

— На кладбище, в городе. Говорят, у пего даже есть надгробный камень.

Кристин вздохнула:

— Жаль, что я этого не знала, когда была там. У него были достойные похороны?

— Не знаю, я не присутствовал.

Кристин с негодованием взглянула на Бака:

— Как вы могли?! Вы прожили с дядей Ярби много лет и даже не пошли на его похороны!

— Это был чертовски удобный предлог выманить меня и моих людей с ранчо. Если бы я тогда поехал в город, то здесь, вероятнее всего, к моему возвращению камня на камне не осталось бы. И еще большой вопрос — вернулся ли бы я вообще.

— Значит, у вас есть работники?

— Естественно. Сейчас они отогнали скот на землю сиу, чтобы уберечь от лап Форсайта.

— А полковник Форсайт говорил, что никакого скота нет. — Не дождавшись ответа, Кристин посмотрела на Бака. — Поймите, мистер Леннинг, я не сую нос в ваши дела, я всего лишь хочу понять, каково мое собственное положение, и решить, что мне делать. Я вовсе Не собираюсь быть незваной гостьей в вашем доме. Клетус говорил, что не верит слухам про Ярби, но я не поняла, что он имел в виду. Вам лучше, чем кому бы то ни было, известно, что произошло. По-моему, я имею право знать правду.

За столом надолго воцарилось молчание. Кристин и Бак пристально смотрели друг на друга, но никто не произносил ни слова, Бак первый отвел глаза. Когда он снова посмотрел на Кристин, взгляд его был очень серьезен. Девушка уже решила, что он ничего ей не расскажет, но тут Бак наконец заговорил:

— Чуть больше года назад сюда прискакал конный отряд добровольных помощников шерифа. Они искали Ярби, чтобы повесить. Его обвиняли в изнасиловании и убийстве женщины из обоза, сделавшего остановку у реки Иеллоустон.

Когда до Кристин дошел смысл сказанного, она вздрогнула:

— Боже правый, не может быть! Повесить? Потрясенная услышанным, она поежилась и отвела взгляд.

— Да, вот именно, повесить на месте, — кивнул Бак. — И они бы это сделали, если бы застали Ярби.

— Слава Богу, что его здесь не было.

— Почему вы так говорите? Откуда вам знать, что он не совершал преступления, в котором его обвинили?

— Ну конечно, он этого не делал! Дядя Ярби был братом моего отца, у Андерсонов нет склонности к насилию… ну, может быть, только у некоторых, но сейчас это не важно.