Герцогиня и султан | страница 30
А все ваши святые женщины не любят, боятся их больше чумы. Сидят одни, грызут корешки вместо еды. И хотят разделить мир: женщины – в одну сторону, мужчины – в другую. Между ними – стена, и пусть все только молятся. А как тогда будут дети, если любовь – грех? Если люди будут верить вашим святым, уходить в монастыри и думать только о душе, все умрут, и привет! Нет больше людей! Может, ваши святые так говорят, потому что больше любят мальчиков, чем женщин? А?
– Неправда! – всхлипнула Жаккетта. – Не так все! Не врите про наших святых! Они хорошие!
– А кто говорит, что плохие? – удивилась Фатима. – Глупые просто. Ну-ну, не реви! Я не хотела тебя обидеть. Давай отдохнем и покушаем. Может, после еды дело пойдет…
И после еды дело не пошло. Жаккетта топталась на ковре с тем же успехом, что и до обеда.
– Масрур! – закатив глаза, патетически воззвала к евнуху Фатима: – Если бы ты был мужчиной, разве пустил бы ты такую неуклюжую девушку дальше кухни?
Масрур перестал играть и что-то ответил хозяйке. Фатима оглушительно расхохоталась.
– Эта старая пустынная лиса говорит, что если бы по воле Аллаха он остался мужчиной, ты была бы его любимой женой. Даже если бы ты не только танцевать, но и ходить не умела. Он бы носил тебя на руках, ах мошенник! Но он сказал мудрую вещь. Надо, чтобы ты посмотрела, как танцует настоящая женщина! Перестань вытаптывать ковер, иди сюда! Будем опять кушать, твое лицо похудело! Не горюй, мой цветочек! Фатима может сделать гурию и не из такого бревна!
– Ну вот пришел вечер, пришел час для сказки! Слушай же дальше, мой цветочек.
Ала ад-Дин сидел дома и ждал, когда пройдут три месяца. Прошли уже два месяца. И матушка Ала ад-Дина вышла как-то в город купить масла. Смотрит – купцы запирают лавки, вешают цветы, зажигают свечи и светильники, по улице скачут воины с факелами.
Матушка спросила у купца: «Почему такой переполох?» «О женщина! – говорит купец. – Ты, видно, нездешняя! Сегодня вечером сын визиря берет в жены дочь султана!»
Матушка забыла про масло и побежала к Ала ад-Дину. «О горе, сынок! – закричала она. – Султан обманул тебя. Сегодня он выдает свою дочь за сына визиря! Этот визирь – плохой человек. Еще в диване он смотрел на меня так, словно хотел укусить!»
Ала ад-Дин растерялся, но вспомнил про джинна и повеселел. «Не бойся, матушка! – сказал он. – Ложись спать, и утро будет добрым! Сыну визиря не видать царевны, как своих ушей!» Он потер лампу, и джинн возник в клубах дыма. «Слушай меня, раб лампы! – говорит Ала ад-Дин. – Сейчас ты полетишь во дворец султана и, как только сын визиря войдет к Бадр аль-Будур, принесешь их сюда до того, как он возьмет девственность дочери султана!»