Неясные мечты | страница 34



– Вы правда считаете, что я добьюсь успехов?

– Мы оба приложим к этому максимум усилий.

Триста улыбнулась, при этом уличный фонарь отразился на ее скобках на зубах. Маку нравилось видеть детские улыбки. Мак протянул ей руку.

– Триста, рад был познакомиться.

Девочка со смехом потрясла ему руку и попрощалась, а потом, украдкой взглянув на мать, нырнула в дом и закрыла за собой дверь. Джессика застонала.

Мак тут же придвинулся к ней, желая поделиться своим теплом. Их дыхание смешалось.

– Я понравился твоей дочери.

– Моя дочь толком тебя не знает, – возразила Джессика.

Мак уперся ладонями в каменную стену. Он ощущал возбуждение и нервозность Джессики.

– Для тебя это может прозвучать несколько странно, но ты тоже меня не знаешь, – заметил он.

– Я знаю то, что могла наблюдать в колледже, – задрав подбородок вверх, сказала она. – У нас не такая уж огромная разница в возрасте…

– Всего несколько паршивых годков, – перебил ее Уин-стон.

– …но у нас всегда были разные взгляды, – договорила Джессика.

– Потому что мне нравится развлекаться, а тебе – нет? – Мак наклонился ниже и кончиком носа пощекотал ее замерзшую щеку. От Джессики пахло морозной свежестью. Мак снова прикоснулся носом к ее щеке, наслаждаясь исходящим от нее ароматом.

– Мак… – протестующе прошептала она. Впрочем, Мак был настоящим джентльменом и хотел, чтобы она стремилась к физической близости с ним так же, как и он. Уинстон на мгновение уткнулся лбом в ее голову.

– Если передумаешь насчет выходных, позвони мне, – шепнул он.

– Я не передумаю, – ответила Джессика. Однако в ее голосе недоставало уверенности.

– У Софи есть мой телефон, – с улыбкой промолвил Уинстон.

– Я не передумаю, – повторила она.

Мак выпрямился.

– Сегодня, когда ляжешь в постель, вспомни обо мне. – В темноте его глаза казались просто огромными. Джессика молча смотрела на него. Распахнув дверь, Уинстон слегка подтолкнул ее, проговорив: – Спокойной ночи, дорогая.

Он быстро направился к машине, и вдруг в морозном воздухе прозвучали слова:

– Мак, будь осторожнее на дороге.

Уинстон изумленно оглянулся, но услышал лишь, как она поворачивает в замке ключ. Он медленно улыбнулся, а потом даже рассмеялся, правда, его смех прозвучал несколько зловеще в эту промозглую ночь.

Черт возьми, как хорошо ему стало!

А потом Мак вспомнил про проклятие Уинстонов.

***

Когда Мак вошел, Софи разговаривала по телефону с клиентом. Над дверью звякнул маленький колокольчик, и она с приветливой улыбкой подняла голову. Три женщины, находившиеся в помещении, тоже посмотрели в его сторону достаточно неприязненно, словно он без приглашения вторгся на их территорию. Мак ухмыльнулся и покосился на кружевные лифчики.