Счастливый шанс | страница 44
Хэл медленно поднялся на ноги, поднимая за собой девушку. Все тело Андреа ныло от боли, она поморщилась, но же встала. Ноги слушались плохо; она зашаталась и в опоры схватилась за плечи Хэла. Чувствуя, как его ребра протестуют против дополнительной нагрузки, Хэл поднял девушку на руки. Не обращая внимания на боль, он донес Андреа до ее лошади.
— Когда вернемся домой, придется осмотреть вас с головы до ног, чтобы проверить, нет ли ушибов и, растяжений, — Заявил Хэл.
— Я в полном порядке, — возразила Андреа, когда он усадил ее в седло.
— Разумеется. И в качестве доказательства можете предъявить шишку на лбу размером со страусиное яйцо и отпечатки коровьих копыт по всей спине.
— А шишку. Мы с быком столкнулись лбами.
— Не скажу, у кого из вас голова крепче, — заметил Хэл.
Он взял ее мерина под уздцы и перевел через кювет. Андреа попыталась ухватить поводья. Между ними началась молчаливая игра в перетягивание каната, Хэл нахмурился.
— Ну что еще?
— Мне нужно согнать стадо с пастбища Эймоса и пригнать домой.
Хэл взялся за уздечку черного мерина и бросил на девушку самый угрожающий взгляд из своего арсенала.
— Остаток стада соберу я. И я же отшлепаю вас по мягкому месту, если вы не сделаете то, что вам говорят.
Андреа нахмурилась:
— Кажется, мы договорились, что я здесь начальник.
— О, да. Вас только что понизили в должности. Если человек настолько глуп, что попытался преградить своим телом путь взбесившемуся стаду, значит, он не имеет права носить звание, босса.
И прежде чем Андреа успела высказать свои дальнейшие возражения, он послал мерина вперед, ударив его по крупу.
— Ох уж эти женщины, — бормотал Хэл, шагая к Кривоногому, и тут же мысленно поправил себя: «Не женщины, а женщина». Столь решительной и упрямой особы ему еще не доводилось встречать, и, положа руку на сердце, он надеялся, что другой такой больше не встретит, «Эта Андреа Флетчер — настоящая заноза в заднице! Хотя сам того не желая, он не мог не восхищаться ее решимостью.
Поставив ногу в стремя, Хэл легко взлетел в седло. Фигурка на черном мерине притягивала его взгляд как магнитом, и Хэл смотрел вслед Андреа, пока та не скрылась за холмом. Плохо, очень плохо, что ее так трудно выбросить из головы. Одна надежда: может быть, когда скотина ранчо Флетчер обратится в звонкую монету и пойдет на оплату долгов и процентов, его хозяйка, наконец, немного расслабится. Хотелось верить, что тогда он перестанет за нее волноваться. Чем скорее скот будет доставлен в Кеота-Флэтс, тем лучше, думал Хэл. Чтобы ускорить процесс, он решил послать сигнал SOS Нэшу и дяде Джиму. Оставалось только надеяться, ;что Нэш сможет оторваться от Кристы Делали достаточно надолго, чтобы помочь младшему брату. В последнее время Нэш был настолько поглощен кудрявой докторшей, что во всем остальном от него стало мало толку. У Хэла просто в голове не укладывалось, как можно быть столь одержимым женщиной. Сам он не терял голову до такой степени даже в те времена, когда был достаточно глуп, чтобы вообразить себя влюбленным. Предательство Дженны Рендалл подействовало на него очень сильно, и, с тех пор Хэл старался не влюбляться и избегал длительных отношений, которые могли потребовать от него, больше, чем он готов был дать.