Счастливый шанс | страница 34
— Лучше я буду помогать Хэлу, — с готовностью вызвался Джейсон. — В конце концов, я же сижу верхом на лучшей ковбойской лошади в стране.
Андреа многозначительно покосилась на брата.
— Да, я об этом помню. Но я не хочу подвергать Пропойцу опасности сломать ногу или ободрать бок.
Джексон попытался возражать:
— Энди, но Хэл сказал…
— Приказы леди босса — для нас закон, — вмешался Хэл. — Раз я им подчиняюсь, то и ты должен парень.
Оставив Джейсона ворчать в одиночестве, Хэл заставил Кривоногого перейти на рысь, чтобы не отставать от длинноногой лошади Андреа.
— Сколько, вы говорили Джейсону лет? — спросил Хэл, корда их лошади поравнялись.
— Семнадцать.
— И когда же вы намерены начать обращаться с ним как с семнадцатилетним?
Андреа резко повернула голову, и длинные волосы, собранные в конский хвост; обернулись вокруг ее шеи, как норковый палантин.
— Это что, одна из тех мужских штучек, которых я не понимаю?
— Точно, — подтвердил Хэл. — Вашему брату необходимо собственное пространство, а еще ему нужно от вас уважение, а не материнская забота. Мальчишки, которые стараются стать мужчинами, не любят, когда с ними нянчатся, как с малышами.
— Я же заботилась о вашей призовой лошади, — с вызовом возразила Андреа.
Хэл сменил тему с такой, же быстротой, с какой хорошо выезженная лошадь меняет направление на арене:
— В следующем месяце мы с Нэшем открываем тренировочный лагерь ковбоев, Джейсон хотел бы принять участие.
— Нет. Нам это не по средствам.
— Я собирался взять Джейсона бесплатно.
— Все равно, мой ответ — нет. Ему предстоит поступить в колледж и продолжить образование, а не стать футболистом или профессиональным ковбоем. По-моему, на округ Канима достаточно и двух суперковбоев. Да и вряд ли Джейсон сможет стать таким же, как вы или ваш брат.
Но Хэла было не так-то просто отговорить.
— Да будет вам, Флетчер, дайте же парню передышку. Если вы не позволяете себе ни минуты поблажки, это еще не значит, что Джейсон не имеет права наслаждаться жизнью.
Андреа упрямо вздернула подбородок.
— Я не меньше любого другого хотела бы наслаждаться жизнью.
Хэл насмешливо хмыкнул:
— Вам не удастся меня одурачить.
— Что ж, очень сожалею, но в настоящее время у меня очень много дел. — Андреа нахмурилась и искоса неодобрительно взглянула на ковбоя. — Кроме того, я считаю родео слишком опасным занятием и для человека, и для лошади.
— Слишком опасным? Что вы тогда скажете о том, чем мы с вами занимаемся в эту самую минуту? — Хэл махнул рукой в сторону подлеска, где скрылась скотина, — Любого из нас может забодать взбесившийся бык, или лошадь может выбросить из седла под копыта скотине.