Счастливый шанс | страница 142
Он услышал, как хлопнула дверь номера и зашуршали бумажные пакеты, — вернулся Джим и принес из кафе завтрак.
Всячески исхитряясь, чтобы управиться одной рукой, Хэл влез в чистые трусы и джинсы. Ему не терпелось добраться до еды и чашки кофе, поэтому решено было не тратить время на бритье.
Джим швырнул один из пакетов на неприбранную кровать Хэла.
— Тут сосиски и яичный бисквит, — сообщил он. — Как повеселился ночью в городе?
— Лучше некуда, — отрывисто бросил Хэл и потянулся за бисквитом. — А кофе есть?
— Кофе на тумбочке. Я уже все подготовил к отъезду.
Хэл набросился на завтрак, надеясь, что это поможет успокоить взбунтовавшийся желудок.
— Ночью звонил Нэш, — бесстрастно сообщил дядя.
Хэл молча продолжал жевать.
Проницательные глаза Чокто Джима уставились на Хэла, пытаясь уловить его реакцию.
— Вчера вечером после футбольного матча с командой Канима-Спрингс какие-то подонки избили Джейсона Флетчера. Андреа нашла его лежащим без сознания на пустой автостоянке и срочно доставила в больницу. Криста и Нэш провели с ними всю ночь.
Голова Хэла дернулась, покрасневшие глаза остановились на лице дяди.
— Я думаю, кто-нибудь должен побыть с Андреа, пока она ждет диагноза врача.
— Как мальчик? — нетерпеливо спросил Хэл.
Джим бесстрастно пожал плечами:
— Пока не сделают анализы, никто не может сказать с уверенностью, насколько серьезно обстоит дело. Но судя по тому, что сказал Нэш, парню крепко досталось. Хорошо, что Криста оказалась рядом, чтобы поддержать Андреа. Всегда приятно сознавать, что рядом с тобой есть человек, которому небезразлична твоя судьба.
В мгновение ока Хэл вскочил на ноги. Схватив чемодан, он с фантастической скоростью принялся швырять в него вещи.
Чокто Джим хитро улыбнулся:
— Расслабься, парень, до отъезда в Дакоту у нас еще полно времени, можешь не торопясь поесть. После веселой ночки, которую ты провел в городе…
— Послушай, Чокто, какого дьявола ты не рассказал мне все это ночью? — прорычал Хэл.
— Вчера? Честно говоря, я и сегодня-то сомневался, стоит ли беспокоить тебя такими пустяками. Если мне не изменяет память, ты не хотел ни видеть, ни слышать Андреа Флетчер в ближайшие сто лет.
Хэл собирался швырнуть в чемодан пару ботинок, да так и застыл с ними в руках.
— Что ты сказал? — Хэл внезапно охрип, и ему пришлось прокашляться. — Не хотел мне рассказывать?
— А чего ради? Вечером ты вроде ушел лечиться — при помощи этой силиконовой красотки в одежке в облипочку. Кроме того, ты сам говорил, что с лихвой выполнил свой долг перед Флетчерами: как-никак бесплатно загнал их скот и послал им свои выигрыши. Я так понял, что деньги заменяют твое участие в их жизни, — продолжал Джим. — В конце концов, когда бык сломал тебе руку, никто же не примчался тебя утешать… Давай сделаем так: я первым поведу машину, а ты пока соснешь. Годится? Хэл с силой захлопнул крышку чемодана.