Качели счастья | страница 57
И Франческа согласится на этот брак только для того, чтобы выбраться из отчаянного положения, в которое она попала.
Этот фиктивный брак лишал его надежды завоевать любовь Франчески, сказать ей о своих чувствах.
Понимал ли это Стив? Скорее всего, да.
Франческа просмотрела записи в блокноте, на которые Гай потратил всю ночь.
Деловой жилки у него не отнять, что правда, то правда. Все, что он сказал ей, и все, что написал в блокноте, было единственно возможным решением многих финансовых проблем.
И, наверное, он снова захочет поговорить с ней о делах. За обедом.
Франческа представила кухню у себя дома. И улыбнулась. Как быстро все-таки Гай подружился с ее сыном. Но тут же нахмурилась, вспомнив, как Мэтти убеждала ее, что Тоби будет нуждаться в Гае.
Стив был хорошим отцом. Может быть, не самым прекрасным мужем, но хорошим отцом. Вся беда была в том, что Стив сам еще в душе оставался мальчишкой. Неумелым и безответственным.
– Надо думать о работе! – упрекнула себя Франческа и, отмахнувшись от своих размышлений, встала и направилась в сторону склада.
Стивен не раз говорил, что товар нужно продавать как можно быстрее, пока не прошла на него мода.
Франческа услышала, как хлопнула дверь. Кто-то пришел.
– Клэр? Джейсон? – окликнула Франческа.
Джейсон появился в дверном проеме.
– Здравствуйте, госпожа… мисс…
– Мисс Ланг, Джейсон. Но, пожалуйста, называйте меня Франческой.
– О, право же, мы не ожидали вас увидеть так скоро…
– К сожалению, Брайан Хикс уехал, временные рабочие также отсутствуют. Остались только вы, я… – Дверь снова хлопнула, и Франческа с явным облегчением добавила:
–..и Клэр. Так что каждому из нас теперь придется работать за четверых.
Она указала на картонные коробки, хранившиеся на складе.
– Вы знаете, что находится в этих коробках?
Джейсон отрицательно покачал головой:
– Они уже стояли здесь, когда я пришел работать.
Франческа глубоко вздохнула.
– Что же, – она пожала плечами, – я хочу, чтобы вы переписали все содержимое этих коробок, то есть провели инвентаризацию. Пересчитали количество товара. И положите образец каждого товара мне на стол.
– Каждого?
– Да, Джейсон. И напишите, сколько каждого товара имеется у нас в наличии.
– Вы хотите, чтобы я все это пересчитал? Джейсон даже не пытался скрыть всякое отсутствие энтузиазма.
– Это не такое уж сложное задание. – Франческа старалась не потерять терпение. – На каждой коробке наверняка указано количество товара.
– Ладно. Только вначале я поставлю чайник, сказал он. – Стив обычно…