Покоренная любовью | страница 95
Но сейчас у неё не было никакого желания вновь видеть эти места или встречать тех же людей.
– Мисс Мэдди, вы не хотите переодеться к завтраку?
Мэдди потрогала пальцами полог над кроватью, закрывавший от нее элегантную Кинг-стрит.
– Думаю, придется.
Она все еще не привыкла к тому, что кто-то помогает ей одеться и уложить волосы, но не хотела отказываться от помощи Мэри, которую бы неизбежно уволили, на что, без сомнения, и рассчитывал лорд Уэрфилд. Мэдди надела свое новое платье из зеленого и желтого шелка, взглянула на каминные часы и неохотно покинула спальню. Полдюжины слуг вежливо приветствовали ее, пока она спускалась в столовую. Войдя, девушка остановилась как вкопанная.
Герцог Хайбэрроу поднял глаза от персика, который резал.
– Вы все еще здесь? – ворчливо спросил он и продолжил свой ленч.
– Добрый день, ваша светлость.
Лакей поспешил отодвинуть для нее стул, и, чтобы не показаться трусихой перед герцогом, Мэдди села. Она нетерпеливо оглядела комнату, а его светлость продолжал грубо игнорировать ее. Куин неоднократно повторял, что, пока они в городе, Бэнкрофты садятся за ленч ровно в час дня. И вот она пришла ровно в пять минут второго, когда вся семья уже должна была находиться в столовой.
Второй лакей предложил ей блюдо с фруктами, и с благодарной улыбкой она выбрала персик. Как и все, что она видела в доме, он был само совершенство – круглый и золотистый. Мэдди прищурилась, воображая совершенную улыбку Куина, и разрезала плод пополам.
Она опять краем глаза взглянула на Льюиса Бэнкрофта. Теперь, когда он не рычал на нее и не оскорблял, она заметила, что его темно-каштановые волосы на висках почти седые. Лицо у него было краснее, чем у брата, впрочем, мистер Бэнкрофт был так бледен последние несколько недель, что она была склонна считать бледность естественной. И хотя Мэдди понимала, что относится к Льюису с пристрастием, она нашла выражение его лица гораздо менее любезным, чем у Малькольма.
– На что ты смотришь, девочка?
Мэдди моргнула.
– Я искала сходство между вами и вашим братом, ваша светлость.
– Ха, Малькольму повезло, что я до сих пор считаю его родственником.
– Возможно, ваша светлость, это вам повез…
Куин проскользнул в дверь.
– Добрый день, отец, мисс Уиллитс, – торопливо сказал он, поправляя галстук и усаживаясь напротив Мэдди. – Мои извинения. Я занялся корреспонденцией и потерял счет времени.
Герцог пригвоздил его раздраженным взглядом карих глаз.
– Ты тоже остановился здесь? Чем, черт побери, плох Уайтинг-Хаус?