Роза на зимнем ветру | страница 12



Быть может, он снова обнимет ее, прижмет к себе, чтобы она услышала, как бьется под щекой его сердце. Возможно, она сможет убедить его полюбить ее так, как любит его она – не как сестру, не как друга, а...

– Соланж вполне готова к отъезду, – услышала она обрывок фразы.

Редмонд наклонился к ее отцу и продолжил беседу.

– Согласен. Я уже послал за священником. Завтра утром он будет здесь, – говорил Генри.

Кровь отхлынула от щек Соланж.

Обычно священник появлялся в замке раз в год, когда объезжал приходы. Он принимал исповеди, крестил младенцев, сочетал браком пары и отпевал тех, кто скончался. Других причин для дорогой поездки в Айронстаг у него не было, если только у маркиза не возникла в этом священнике срочная необходимость.

Соланж закрыла и снова открыла глаза. Ее отец продолжал беседу с графом.

– У нее богатое приданое, Редмонд.

– О чем это вы говорите, отец? – вмешалась, наконец, Соланж.

Генри побагровел. Он знал несносный характер своей дочери, но в этот вечер она вела себя совершенно безобразно.

– Мы обсуждаем твою свадьбу, – сухо проговорил он. – Не перебивай нас, пожалуйста.

Но Соланж не могла молчать. Охватившая ее паника оказалась сильнее приказа отца.

– Свадьбу? С кем? – с ужасом спросила она. Увы, Соланж знала ответ. Все странности этого вечера сложились воедино, как кусочки мозаики.

– Со мной, разумеется, мой ангел, – услышала она голос графа и почувствовала прикосновение его руки к своей.

Его низкий, мелодичный голос донес до сознания Соланж смысл сказанного. По-прежнему не глядя на Редмонда, она вырвала руку и с мольбой обратилась к отцу.

– Отец, я недостойна такой чести. Мне нужно время, чтобы... подготовиться, чтобы научиться быть настоящей женой. Я не готова пока, я обесчещу графа, если выйду за него сейчас!

Наступило молчание. Отец смотрел на нее так, будто видел первый раз в жизни. Редмонд с силой сжал ее руку.

– Ты угрожаешь, Соланж? – тихо, почти нежно спросил он.

– Нет! – Она затрясла головой, пытаясь освободиться от его руки. – Я не угрожаю, сэр. Я говорю правду!

Генри нахмурился.

– Довольно, дитя! У тебя было целых шестнадцать лет, чтобы научиться быть женой. В тебе говорит девичья скромность, и это понятно. Но все давно решено. Ты выйдешь за Редмонда. Он отпрыск знатного рода, он ровня нам. Наши земли граничат друг с другом. Если наши семьи объединятся, объединятся и наши войска.

Мгновение отец задумчиво смотрел на нее, потом покачал головой.

– Ты должна благодарить меня, дочка, за то, что я так хорошо устроил твою судьбу. Ты будешь хозяйкой замка, а дети твои унаследуют объединенные земли.