Неприличная любовь | страница 80
Услышав об этом, Дэниел заметно приуныл. Хелена гадала, что могло обеспокоить его до такой степени. Они ведь и так знали, что Прайс – контрабандист, Дэниел сам утверждал, что он должен отправиться на побережье. Так какая разница, на кого этот человек работает?
– А почему у короля контра… бандистов такое сы… сы… странное имя? – Как необычно прозвучала эта фраза… Надо попробовать еще раз. – Веселый Роджер! – Ну вот, уже лучше. – Похоже на… имя пирата!
Мистер Уоллас засмеялся:
– Эль здорово ударил вам в голову, миссис Бреннан.
– А вот и нет! – громко сказала Хелена и снова икнула. Интересно, в книге миссис Нанли что-нибудь сказано об икоте?
Хелена допила остатки эля, чтобы прийти в норму, но, как только кружка оказалась на столе, икота возобновилась.
Мужчины снова расхохотались. Один из них ответил на ее замечание:
– Крауча зовут Роджер, и он любит покуражиться вместе со своими ребятами. Вот его и прозвали Веселый Роджер.
– А еще он жадный, как пират, – проворчал Дэниел. – И такой же беспринципный.
– Похоже, ты его неплохо знаешь, – прокомментировал Уоллас, снова с подозрением уставившись на Дэниела.
– Я о нем много слышал, как и все, – ответил тот. Мистер Уоллас наклонился вперед, его взгляд стал внимательным.
– Погоди-ка, тебя же зовут Бреннан? Как Дикого Дэнни Бреннана, ведь так? И сдается мне, когда-то у Веселого Роджера был…
– Да-да, все так, – внезапно прервал его Дэниел. – Простите, парни, мне пора отвести жену наверх. Хватит с нее веселья на сегодня.
Глава 10
Мы пошли с моей милой на берег у скал,
Трепеща, я сжимал ее руки,
Ее жаркие губы я нежно ласкал,
И птицы нам пели в округе…
«Королева мая», баллада неизвестного автора
Дэниел торопился покинуть зал вместе с Хеленой, до того как они скажут или сделают что-нибудь компрометирующее. До сих пор все складывалось неплохо, но тут оказалось, что в деле замешан Крауч… А Хелена пьяна как сапожник.
Господи, надо же так захмелеть с каких-то двух пинт эля! Дэниел никогда не видел ее нетрезвой и не представлял, что такое возможно. Вот уж настоящая катастрофа.
Он подозвал официантку.
– Сколько мы вам должны за выпивку?
Она быстро взглянула на Уолласа, затем обратилась к Дэниелу:
– Вам надо подойти к стойке, сэр. Хозяин все счета хранит там и не разрешает мне рассчитывать клиентов за столами.
– Я сейчас вернусь, – сказал Дэниел Хелене и направился к стойке.
Хозяин какое-то время возился со счетом, и, бросив взгляд на стол, Дэниел понял, для чего все это было нужно. Очевидно, Уоллас подал знак девушке, чтобы та отказалась брать деньги, а сам усадил Хелену на колени и пытался поцеловать. Она откинулась назад и дала негодяю звонкую пощечину. Но, несмотря на это, Дэниел весь затрясся от ярости.