Неприличная любовь | страница 17



– Я могла бы переодеться. – Он усмехнулся:

– Миледи, это ничего не изменит. Воспитания не скроешь – оно чувствуется в вашей речи, походке, манерах. Все равно, что пытаться спрятать лебедя среди уток.

– Осторожно, мистер Бреннан, – холодно ответила Хелена. – Вы чуть было не сказали мне комплимент, а я знаю, что вы вовсе не хотели этого делать.

Снова она начала дерзить.

– С чего вы решили, что это комплимент? – Леди Хелена обиженно вздернула носик:

– Простите, я и забыла, что вы предпочитаете не слишком воспитанных женщин.

– Неправда. Я ставлю превыше всего женщин, которые знают, как получать удовольствие от жизни. И не важно, воспитанны они или нет.

У леди Хелены перехватило дыхание. Он усмехнулся. Нахальная девица заслужила взбучку. Думает, что знает все на свете, а ведь о Дэниеле и его образе жизни ей известно не больше, чем обитателям Африки.

– Итак, вы останетесь там, где вам положено быть, то есть в Найтон-Хаусе, – подытожил он.

Она, было, засомневалась, но затем покорно вздохнула:

– Хорошо. Если вы обещаете сообщить мне, куда они отправились, сразу же, как только узнаете.

– Конечно.

– Как много времени займут ваши поиски?

– Не волнуйтесь, я постараюсь все сделать как можно быстрее.

Слава Богу, Дэниелу удалось ее успокоить. Если уж ему придется выслеживать пропавшую парочку, то хотя бы не в сопровождении нервной благовоспитанной дамы.

Он проводил леди Хелену до коляски, заодно отругав кучера, привезшего ее в Сент-Джайлз. Хотя, честно говоря, беднягу не за что винить – Дэниел и сам поддался на ее уговоры с непостижимой быстротой.

Эта мысль не давала ему покоя, пока он поднимался к себе. Что же такого было в этой девушке, что он так легко согласился выполнить ее просьбу? Конечно, она хороша, но не красивее тех женщин, с которыми он привык иметь дело. И при этом ни у одной из подруг Дэниела не было языка, колючего, как репей.

Зато ни одна из них не казалась такой слабой и ранимой. Он не мог не почувствовать, как сильно она напугана исчезновением сестры.

У Дэниела застрял комок в горле. Его намерения вовсе не связаны с леди Хеленой, сказал он себе. Этот Морган, должно быть, дрянной тип. Нельзя же допустить, чтобы от его действий пострадала юная невинная девушка.

В детстве ему нередко приходилось наблюдать за страданиями непорочных душ. Сначала в работном доме, куда его отправили, после того как оба его родителя были повешены за грабеж, а затем в среде контрабандистов. Как и все мужчины, контрабандисты по-разному вели себя в собственных семьях, и некоторые из них так же легко игнорировали моральные нормы, как нарушали закон. Таких людей Дэниел презирал. Когда он был ребенком, то убегал всякий раз, когда какой-нибудь здоровый мужчина на его глазах начинал бить маленькую беззащитную женщину, выросши же, стал менее терпелив. Именно поэтому в молодости он часто дрался, а когда в семнадцать лет покинул Гастингс, некоторые контрабандисты были этому рады больше, чем он сам.