Опасный лорд | страница 41



Черт побери, надо выбросить из головы эти идиотские мысли! Идиотские и в то же время опасные. Он дважды промахнулся на охоте после ленча, вспомнив улыбку, осветившую ее лицо, лукавый блеск в глазах, когда она притворилась, будто не читала сплетню, которую сама же состряпала.

Будь она проклята, эта мисс Тейлор! С какой стати он должен испытывать к ней влечение? В этом нет смысла. Она ненавидит высший свет, извлекает выгоду из славы отца и портит жизнь любому, кто сдуру поговорит с ней. Вот и сейчас она беседует с леди Брумли, которую прозвали Галеон сплетен — из-за крупной фигуры и неуемной болтливости, а также из-за любви к огромным шляпам с морскими украшениями. Можно себе представить, какой мерзкий они ведут разговор.

— Значит, вы познакомились с мисс Тейлор у нее дома? — услышал он женский голос. Не оглядываясь, он по запаху лаванды догадался, что это Эмили, жена Джордана.

Йен с трудом оторвал взгляд от мисс Тейлор.

— Я видел, что ты говорила с Сарой. Да, я познакомился с мисс Тейлор в ее доме. Я очень уважал ее отца.

— Да что ты говоришь? Сомневаюсь, что ты его когда-нибудь видел.

— Не обязательно видеть человека, чтобы восхищаться его работами.

— Должно быть, ты восхищался ими сверх меры, раз пришел с соболезнованиями к дочери. Ты просто так ничего не делаешь.

Она его слишком хорошо знала. Йен беспечно сказал:

— Осторожнее, моя любознательная подруга. Ты суешь нос в дела, которые тебя не касаются.

Эмили выгнула бровь и устремила взгляд на мисс Тейлор через зал.

— А она хорошенькая, правда?

Хорошенькая — слово не для нее. Хорошенькие — те, которые хихикают и флиртуют с ним, а эта — энергичная, живая, яркая, как алая роза среди бледных лилий… Но розы имеют шипы, а шипы мисс Тейлор пропитаны ядом.

— Уверяю тебя, она меня нисколько не интересует. — Забавно, как он умеет нагло врать с честным лицом.

— Ай-я-яй. А вот ты ее интересуешь. Он вздрогнул.

— Что ты имеешь в виду?

— Сара сказала, она задала ей тысячу вопросов о тебе, особенно после того, как узнала, что с женитьбой у тебя ничего не получилось.

Он застонал.

— Я знал, что Джордан проболтается.

— Джордан тут ни при чем. Эта новость распространилась по Лондону еще до того, как я утром выехала из города. Неужели ты думаешь, что бегство дочери можно долго скрывать?

— Разумеется, нет. — Значит, мисс Тейлор, эта ведьма, все знает. Наверняка поздравила себя с успехом. Почему же она не успокоилась, почему одержима желанием погубить его жизнь? Расспрашивала о нем. Черт! Надо будет выработать новую стратегию.