Мой милый победитель | страница 11
Девушка всегда безропотно принимала уготованные судьбой перипетии, противиться им считала пустой тратой времени и сил, но и сейчас не уставала дивиться, какие небесные силы привели Адорну в только что созданную школу с предложением о работе, предназначенной, ну, как нарочно, именно для нее.
— Мое детство прошло в этих краях, — недрогнувшим голосом отвечала она.
— Так я не ошиблась, и вы действительно родственница Далрамплов из Поттербридж-холла?
Шарлотта знала — расспросов не избежать. Досадная правда жгла язык:
— Граф Поттербриджский — мой дядя.
— Я знала, что вы та самая леди Шарлотта Далрампл, — кивнула виконтесса и, взяв руку девушки, сжала ее в своей. — Ваш отец, упокой Господи его душу, был графом. Муж знал его и считал выдающимся человеком.
Упоминание об отце, теплые слова в его адрес отозвались в душе Шарлотты болью, которую девушка постаралась скрыть.
— Приятно вернуться в родные края по прошествии стольких лет.
Если быть точной, со дня памятного семнадцатилетия Шарлотты и роковых событий, сопутствовавших ему, прошло девять лет.
— Да, здесь славно, и до Лондона рукой подать, — продолжала Адорна. — Мы с Раскином приобрели поместье вскоре после рождения сына, чтобы мальчик рос на свежем воздухе. Остинпарк — приятное, тихое место.
За беседой дамы и не заметили, как из-за поворота им навстречу вынеслась карета. Кучер круто взял вправо, чтобы избежать столкновения, и женщин здорово качнуло. Чемодан Шарлотты, подвешенный к задней стенке экипажа, едва не слетел с петель, а бесценный саквояж хлопнулся с верхней полки прямо девушке на колени. Карета пронеслась мимо. Из открытого окна донесся сердитый женский голос.
Ските, кучер, направил лошадей на поросшую травой обочину и обернулся к леди Раскин:
— Прошу прощения, миледи. Вы не ушиблись?
Шарлотта, которую толчком прижало к виконтессе, бормоча извинения, выпуталась из ее украшенной бахромой шали.
В мелодичном голосе виконтессы зазвучали холодные нотки:
— Не стоит извиняться, это не ваша вина.
Она кивком велела Скитсу трогаться, и, когда экипаж вернулся на дорогу, сказала:
— Есть люди, у которых денег больше, чем здравого смысла. Хотя в наших краях таких встретишь нечасто, леди Далрампл.
— Леди Раскин, я редко пользуюсь своим титулом. Прошу вас, зовите меня Шарлоттой, а в присутствии детей — мисс Далрампл.
Взгляд виконтессы потеплел, и она пожала девушке руку.
— Благодарю, дорогая, а вы, как и все, зовите меня Адорной.
Шарлотта не ожидала такого шага со стороны виконтессы. Но, похоже, имея дело с этой женщиной, редко можно предугадать дальнейшее развитие событий.