В твоей власти | страница 25



Джейми все-таки решил перед выходом из замка нанести жене краткий визит. Надо же как-то извиниться перед ней.


Клементина подождала ровно столько, сколько требовалось для того, чтобы убедиться, что муж ушел насовсем. Притворяясь спящей, она чувствовала, что он ее рассматривает, и была в ужасе: вдруг бы он услышал, как сильно бьется ее сердце, и понял, что она не спит. Но затем Клементина услышала его шаги в соседней комнате – видимо, он одевался, – а затем стук захлопнувшейся двери. Она поняла, что осталась одна.

Отбросив покрывала, Клементина встала, подошла к окну и выглянула наружу, выискивая глазами человека, играющего на странном инструменте. Плотно прижавшись лицом к стеклу, она с трудом разглядела фигуру бородатого мужчины, который словно бы маршировал взад и вперед под ее окном. Ленточки, украшавшие его инструмент, трепетали под утренним ветерком…

Легкий стук в дверь прервал наблюдения Клементины. Она обернулась и увидела входящую мистрис Керр. На служанке было то же темное платье, что вчера, но суровые черты ее не смягчала улыбка. Но тем не менее Клементина была рада приходу Анни.

– Доброе утро, миледи. Надеюсь, я вас не разбудила?

– Нет, – улыбнулась Клементина домоправительнице. – Не разбудили. Я-я размышляла, что это за музыка слышится снизу.

– Это Энгус, утренний волынщик, – объяснила мистрис Керр.

– А что это за странный инструмент, на котором он играет?

– Это его волынка. У нас в обычае начинать день со звуков волынки.

– Он играет каждое утро?

– Да, – откликнулась Анни, и глаза ее лукаво блеснули при виде явного изумления Клементины. – Со временем ты к этому привыкнешь. Хочешь, чтобы я принесла завтрак? – спросила служанка. – Я могу принести тебе сюда поднос.

– С-спасибо, но я н-не очень голодна. – Клементина отошла от окна и присела на краешек постели. – М-может быть, чашку теплого молока.

Анни посмотрела на бледное несчастное личико новой хозяйки замка, на тени под глазами, так резко выделявшиеся на ее белой коже, и ощутила приступ жалости к этой маленькой чужестранке. Злость на молодого лэрда, которую она испытала ранее, усилилась еще больше.

В этот момент дверь отворилась, и сам Джейми показался на пороге и решительно направился к жене, тяжело стуча сапогами по деревянным половицам.

– Анни, я хотел бы поговорить с женой. Наедине.

Клементину так смутило его появление, что она не могла поднять глаза от пола. Оказаться в его власти, так скоро и так неожиданно, раньше, чем она успела приготовиться к такому испытанию… «Это несправедливо», – подумалось ей. Но тут, к ее удивлению, на помощь пришла мистрис Керр.