Неотразимый бродяга | страница 30
Лето промелькнуло почти мгновенно. Казалось, она только что приехала на ранчо – и уже должна была его покинуть, чтобы успеть к началу осеннего семестра.
Второй год ее пребывания в колледже был отмечен двумя важными событиями: Одно из них – весьма печальное. В октябре Диану вызвали к декану, где сообщили, что ее отец перенес сердечный приступ и находится в больнице. Ближайшим рейсом Диана вылетела домой.
Лежавший на больничной койке отец казался очень бледным, но в остальном практически не изменился. Майор всегда казался ей несокрушимым, и было большим потрясением вдруг обнаружить, что это не так. В его глазах по-прежнему светилась жизненная сила, отнюдь не иссякнувшая, но, как оказалось, не вечная.
– Не нужно так расстраиваться, Диана, – сказал Майор, увидев озабоченное лицо дочери. – У меня еще много лет впереди. Просто нужно немного умерить пыл, только и всего… поменьше напрягаться.
– Я прослежу, чтобы ты так и поступал впредь.
– Что ты этим хочешь сказать? – насторожился Майор.
– Я останусь дома, пока ты не поправишься.
– Одно дело ненадолго прилететь домой и воочию убедиться, что со мной все в порядке, и совсем другое – уныло сидеть у моего изголовья и держать за руку. В этом нет никакой необходимости. Тем более совсем уж ни к чему бросать колледж, – сухо сказал он. – Холт и Софи прекрасно позаботятся обо мне.
Диана хотела возразить, что у единственной дочери больше прав ухаживать за отцом, чем даже у самой хорошей наемной прислуги, но Майор не дал ей раскрыть рта.
– Я почти полностью передаю управление ранчо Холту. Он прекрасно справляется. Мне здорово повезло с ним! – В голосе Майора явственно сквозили нотки уважения и восхищения.
– Я хочу остаться дома, хочу быть рядом с тобой! – твердила Диана.
– Послушай, девочка, ты доставишь мне большую радость, если вернешься в колледж и получишь диплом. После этого, я надеюсь, ты встретишь умного и честолюбивого мужчину, выйдешь за него замуж, и вы заведете детей. Заперев себя на ранчо, ты сделаешь все это практически несбыточным.
– Хорошо, Майор, – ответила Диана, размышляя про себя о том, отослал бы ее отец, если бы она была ему сыном, а не дочерью.
Пока старый Сомерс не выписался из больницы, Диана жила в мотеле. Она объясняла это тем, что ни к чему тратить целый час на дорогу из дома и столько же обратно. На самом же деле ей было просто неприятно находиться на ранчо, зная, что там командует Холт Мэлори.
Теперь – о втором важном событии в жизни Дианы.