Коварная Барбара | страница 47



— Мадам не обязательно присутствовать.

— Можете говорить при ней. У нас нет секретов друг от друга.

— Так-так. Как хотите, Лефранж. Я бы хотел побольше узнать о вашей потере памяти.

— Я тоже, но пусть сначала инспектор...

— Инспектор Дюпон знает кое-какие интересные вещи о вас, Лефранж. Твоя очередь, Жан.

У Жана Дюпона был приветливый любезный голос, который так не вязался с его внешностью.

— В первую очередь я узнавал о вас в Министерстве обороны. Признаюсь, мсье Лефранж, что я восхищен вашими подвигами и отчаянной смелостью, проявленной вами, когда вы выполняли задание своего командования и открыли сейф во вражеском штабе. И после, несмотря на ранение, смогли скрыться с документами, представлявшими огромную важность для французской армии.

Вмешалась Соланж.

— Ты никогда не рассказывал мне об этом, Сим! Ты говорил, что во время Алжирской войны пристроился в каком-то теплом местечке.

— И это правда. Но только после того эпизода.

— Ты говорил мне, что рубец у тебя на плече — это следствие неудачного падения на катке, когда ты был ребенком.

— Я и есть ребенок во всех отношениях...

— Извините, — перебил Дориани. — Совершенно ясно, что вы очень благородны, Лефранж. Некоторые мужчины всегда умаляют значимость своих героических поступков в присутствии симпатичной девушки. Продолжай, Жан.

. — Я узнал также, что вы очень ловко справляетесь с различного типа замками. Ваша фирма занимается изготовлением специальных несгораемых шкафов и систем различной сигнализации. По сути дела мы с вами занимаемся одной проблемой — охраной собственности.

— Конечно! Только я до ограбления, а вы — после.

— В самом деле. Сейчас хочу сообщить вам о взрыве в бунгало неподалеку от Дранса.

Жан Дюпон развернул сверток. Оттуда он достал непромокаемую шляпу, которую я потерял при поспешном бегстве из бунгало.

— Не хотите ли примерить, Лефранж? Она должна на вас хорошо сидеть. Вот инспектор Дориани считает, что вы купили себе новую такого же размера.

Я нахлобучил шляпу и сказал:

— Да, она мне впору. Но в Париже много подобных шляп. Это очень распространенный размер.

— Так-так, — сказал Дориани и весомо добавил: — Существуют специальные приборы для идентификации, которые смогут определить владельца этой шляпы, Лефранж. Вы что, хотите задать нам эту работенку?

— Нет. Это моя шляпа.

Во всяком случае им об этом известно.

— Спасибо за вашу откровенность, это указывает на вашу фамилию[1], — сыронизировал Дориани, прежде чем продолжить: