Хлеб могильщиков | страница 41
Движимый желанием исповедаться, я побежал в соседнюю комнату.
– Жермена!
Она была голенькой и занималась гимнастикой. Это было роскошное зрелище.
– Да, дорогой!
Я подошел к ней и обнял ее гибкую талию.
– Нет, ничего.
11
Мы приехали на вокзал Монпарнас. В зале ожидания я остановился с сильным желанием уехать. Но вовсе не в Нант.
– Послушай, Жермена, не стоит мне ехать с тобой.
Она не сразу поняла.
– Это еще почему?
– Ты должна явиться одна. Не можешь же ты опознавать человека, который, возможно, окажется твоим мужем, в компании с любовником.
– Хорошо, в больницу я пойду одна, но это не мешает тебе проводить меня до Нанта.
– Дорогая, это выше моих сил, клянусь тебе. Я так боюсь, что это будет он.
– Это не он.
Она казалась такой уверенной в себе.
– Кто знает...
В результате она согласилась с моими аргументами. Я посадил ее в поезд и ушел, даже не дождавшись его отхода.
Через три часа я остановился перед моей старой привокзальной гостиницей. Я понял, что для того, чтобы полностью понять ситуацию, мне надо удостовериться в точности того, что мне наговорил комиссар.
Действительно ли были слухи о так называемом отравлении старого Кремана? Если нет, то я должен быть настороже, так как это говорило о том, что полиция взяла меня на мушку. Я должен все предпринять для того, чтобы его эксгумация не стала для меня роковой.
Пока я ехал во взятой напрокат машине, прокрутил в голове множество вариантов, которые могли бы вытащить меня из этого дерьма. Я дорожил своим счастьем, оплаченным такой высокой ценой, и был готов на все, чтобы его сохранить.
Прибыв в этот город, где произошло главное событие моей жизни, я почувствовал, как на меня нахлынула прежняя тоска. Он показался мне еще меньше, чем раньше, еще невзрачнее.
Машину я оставил возле трансформаторной будки у гостиницы и поднялся на веранду. Служанка любезно поприветствовала меня.
– Что, опять в старые стены, месье Деланж?
– На несколько часов. Надо утрясти кое-какие дела.
Подлетел предупрежденный управляющий:
– Какой приятный сюрприз. Выпивка за мной, месье Деланж!
– Спасибо, в долгу не останусь.
Он прямо дрожал от любопытства:
– Что-нибудь новенькое по... тому делу?
– Нет, ничего!
– Вам что-нибудь известно о мадам Кастэн?
Его наивность была настолько наиграна, что он потупил глаза. Я похлопал управляющего по плечу:
– Не притворяйтесь, старина, вы же прекрасно знаете, что мы с ней живем вместе.
– Да, поговаривали...
– Говорят много и даже слишком.
– Я тоже так думаю. Вы счастливы?