Поцелуй ветра | страница 20
— Ну, мамочка, не огорчайся. Мы с Брэдом будем очень счастливы. Мы собираемся провести двухдневный медовый месяц в Хуаресе, а потом вернемся домой. Мы слишком любим друг друга, чтобы ждать свадьбы целый год.
Закончив разговор, она тут же попала в объятия Брэда, крепко сомкнувшего руки на ее спине.
Он прижался губами к копне рыжеватых волос у нее на затылке.
— Они очень злились?
— Нет, — ответила Шейла, любуясь золотым обручальным кольцом на безымянном пальце. — Они не упрекали меня, просто огорчились, что мы их не поставили в известность заранее.
— Я рад, — посмотрел на нее Брэд. — Я рад за тебя. — В его голосе не было ни малейшего намека на лицемерие.
— Я тоже, — успела проговорить она, прежде чем он поцеловал ее.
— Следующее, что мы должны сделать, — он чмокнул ее в уголок рта, — это спуститься вниз и выпить по коктейлю «Маргарита» в честь нашего бракосочетания. Потом мы отправимся в ресторан, и у нас будет интимный ужин при свечах. Я заметил, что ты почти не притронулась к еде, когда мы останавливались на ленч, и мне вовсе не улыбается, чтобы сегодня ночью миссис Таунсенд упала в обморок от голода.
— Это ты про меня, да? Миссис Таунсенд. — Шейла внезапно посерьезнела. — Мне придется привыкать к новому имени.
— Знаешь, — прежде чем выпустить ее из объятий, предупредил он с напускной строгостью, — ты бы лучше подкрасила губки и пошла вниз. — Он шутя шлепнул ее по попке, когда она послушно отправилась исполнять его указание. — Погоди минутку, — окликнул ее Брэд, печально скривив губы, — у меня в карманах ни гроша. Ты же не хочешь, чтобы я провел свадебную ночь за мытьем посуды, расплачиваясь за наш праздничный ужин? Мне нужны деньги, которые ты сняла со своего счета. Дай мне их все сразу. А то неровен час кто-нибудь свистнет твою сумочку.
— Как скажете, мистер Таунсенд. — Она достала из сумки конверт с деньгами и передала его Брэду.
Шейла взяла губную помаду, подошла к зеркалу и подкрасила губы розовым блеском. Увидев в зеркале, как Брэд открыл конверт и пересчитывает деньги, Шейла усмехнулась.
— Там все десять тысяч, — заверила она.
— Что? — Его быстрый взгляд поймал ее отражение в зеркале.
— Я надеюсь, ты не собираешься пересчитывать все? — Она заметила размазавшуюся в уголке рта помаду и аккуратно вытерла ее пальцем. — Я проголодалась.
— Нет… Конечно, нет, — торопливо ответил он и отвернулся от зеркала.
Его внимание вновь было занято солидной пачкой банкнот. Как зачарованный он опять принялся пересчитывать их. Шейла понимающе улыбнулась его отражению. Возможно, он никогда не держал в руках такую сумму. Ее взгляд скользнул по его рукам, и она почувствовала глухое беспокойство, заметив, как благоговейно его пальцы перебирают эти купюры. Она медленно повернулась и уставилась на него.