Тайна орлиного гнезда | страница 5
Это был очаровательный домик с соломенной крышей и маленькими окошечками в свинцовых рамах. Девочкам он сразу ужасно понравился.
– Ах, мама, как здорово! – воскликнула Дина. – Ребята будут в восторге.
Миссис Меннеринг завела машину в сарай около дома.
– Оставьте свои чемоданы здесь, – сказала она, выходя из машины. – Работник с фермы занесет их позже в дом. Добро пожаловать в усадьбу Ручьи!
ПРИБЫТИЕ КИКИ И РЕБЯТ
Весь первый день и следующее утро девочки посвятили тщательному изучению своего нового жилища. Домик был небольшим, но достаточно просторным для них, с огромной старомодной кухней и крошечной гостиной. Наверху располагались три маленькие спальни.
– Одна – для мамы, вторая – для нас, а третья – для мальчишек, – заявила Дина. – Пищу будет готовить мама, а мы все будем помогать ей по дому. Какая симпатичная у нас комнатка!
Комнатка располагалась непосредственно под соломенной крышей, на которую выходило окно мансарды. Стены и потолок были покатыми, пол – неровным, а дверь такой низенькой, что рослой Дине приходилось каждый раз нагибаться, чтобы не стукнуться головой о притолоку.
– Ручьи… – задумчиво протянула она. – Какое чудесное название!
– Оно связано с ручьем, протекающим за домом, – пояснила мама. – Он берет свое начало наверху во дворе замка, стекает вниз по подземному туннелю и снова появляется на поверхности позади нашего дома. Дальше он течет по нашему саду, а потом сбегает в долину.
Девочки вышли во двор и попробовали воду на вкус. Она была кристально чистой и холодной. Постоянно слышался плеск ручейка, бодро катившего свои воды через маленький запущенный сад. Журчание ручейка сопровождало их и ночью во сне. И навевало чудесные сновидения!
Вид, открывавшийся от дома, был великолепным. Отсюда, сверху, была видна вся долина и спускавшаяся в нее извилистая дорога. Железнодорожная станция казалась совершенно крохотной, а поезда, проходившие через нее, выглядели игрушечными.
– Ну прямо как железная дорога, в которую раньше играл Джек, – воскликнула Люси. – Как же вечно злился старый дядюшка Джордж, когда мы вытаскивали ее из коробки! Он постоянно твердил, что от нее больше шума, чем от грозы. Ты не представляешь себе, как я рада, что мы от него уехали.
Дина посмотрела на часы.
– Скоро ехать на станцию. А то ребята будут волноваться. Пойдем искать маму!
Миссис Меннеринг как раз выводила машину из сарая. Девочки проворно скользнули в кабину.
Люси была вне себя от радости. Наконец-то приезжают Джек и Филипп! Скоро они снова будут все вместе! Оставалось только надеяться, что Дина и Филипп не перессорятся в первую же минуту. Они постоянно ругались друг с другом.