Лорд полуночи | страница 32
— Леди Фелиция и Эмис, — пояснил Нильс, в обязанности которого входило помнить такие детали. — Дочь Кларенса зовут Клэр.
— Счастье, Любовь и Свет, — хрипло рассмеялся лорд Ренальд. — В сложившихся обстоятельствах ни одно из этих имен не подходит для невесты. Ну что ж, посмотрим.
Слуга ступили на каменистую площадку, где располагался лагерь, и опустили девушек на землю. Подобрав юбки и кутаясь в плащи, они направились к самой большой палатке чуть в стороне от остальных, возле которой их уже ждали.
— Миледи, — обратился к ним лорд Ренальд. — Милости прошу в мой шатер. Надеюсь, он покажется вам достаточно удобным.
По его знаку два солдата приподняли края полотна, служившего дверью, и сестры, войдя, поспешно откинули капюшоны. Перед взором Ренальда предстали две светловолосые красавицы, похожие друг на друга как две капли воды.
— М-м-м… — Джош ткнул Нильса в бок кулаком. — Совсем неплохо.
— Не забывай, приятель, что ни одна из них не станет невестой лорда Ренальда.
Девушки были на одно лицо, но одна из них тряслась от холода и страха, другая держалась надменно и неприступно.
— Меня зовут Ренальд де Лисл, миледи. Позвольте узнать ваши имена.
— Леди Фелиция и Эмис Саммербурн, — ответила та, что лучше владела собой. — Мы возмущены тем, что вы вынудили нас покинуть дом и собираетесь держать в этом хлеву, как свиней.
— Постараемся, чтобы вам было уютно…
— Уютно! Уютно здесь может быть только грязным животным.
— Это…
— Это говорит о вашем низком происхождении, сэр!
Нильс бросил на нее выразительный взгляд. Девушка тем не менее попала в точку. Лорд Ренальд происходил из мелкого французского дворянского рода, к тому же обедневшего. Своим неожиданным взлетом он был обязан счастливому повороту колеса фортуны.
— Как вы посмели возомнить себя достойным породниться с нашей семьей? — Девушка продолжала осыпать Ренальда оскорблениями.
Лорд Ренальд молча повернулся и пошел прочь, подав знак Нильсу и Джошу следовать за собой. Они направились к лошадям, за их спинами раздавались возмущенные крики Фелиции.
— Если таковы Счастье и Любовь, — заметил Ренальд, вскакивая в седло, — то та, что зовется Светом, наверняка окажется скучной и тусклой особой.
Клэр решила, что будет держаться храбро и даже вызывающе, однако в последний момент у нее сдали нервы.
Если бы она хоть чуть-чуть представляла себе, кого ей суждено встретить!
В пелене дождя Клэр видела с крыльца, как слуги перенесли Фелицию и Эмис через лужи, как девушки направились к палатке, у которой их встретил мужчина в плаще с низко опущенным капюшоном. Следом за ними он вошел внутрь. Наверное, это и есть лорд Ренальд.