В сетях любви | страница 90



– Не собираемся пожениться? – спросила она потерянно. – Ты передумал?

– Во-первых, никогда и речи не было о браке, – провозгласил он обманчиво спокойным тоном.

– Но… в первый раз… когда мы были вместе, – залепетала, запинаясь, Алиса голосом, севшим до шепота. – Потом вы… вы говорили, что хотите заботиться обо мне. Вы… вы предлагали мне покровительство вашего имени.

– Да. Предлагал. И вы согласились, – отвечал он спокойно, но чувство страха уже начало закрадываться ему в душу.

– Я согласилась стать вашей женой.

– Вы согласились стать моей любовницей, – мягко проговорил Морган в недоумении от столь немыслимого непонимания его намерений.

– Кем?!

– Любовницей, – повторил он.

– Боже мой! – прошептала она, потрясенная настолько, что едва смогла вымолвить слово. Опустившись в небольшой шезлонг, постаралась разобраться во всем, но не смогла.

Морган стал рядом с нею и смущенно кашлянул. Он понимал, что на нем лишь частичная ответственность за недоразумение, но полностью избавиться от чувства вины не мог. Герцог протянул руку, чтобы успокоить Алису, но она вдруг очнулась и отшатнулась, будто он ударил ее.

– Не прикасайтесь ко мне, – прошипела она. – Как вы посмели оскорбить меня, предложив стать вашей любовницей? – Едва выйдя из оцепенения, она уже сражалась, как одержимая. И Морган подумал, что лучше бы уж тихо бредила. Вскочив на ноги, Алиса заметалась по комнате, как хищник в клетке.

– Как же вы смогли быть таким жестоким, чтобы подобным образом унизить меня? – накинулась она на него.

Ее неподдельное негодование ударило по больному месту в душе Моргана, и он на удар ответил ударом.

– А вы не стройте из себя изнасилованную девственницу, мисс! Насколько помню, вы по собственной воле легли в мою постель, – колко сказал Морган, тщетно стараясь унять свои нервы.

Ее глаза метнули молнии, а лицо вспыхнуло от унизительного позора при воспоминании о ее распутном поведении.

– Тогда все было иначе, и вы знаете.

– Как же?

Она не ответила. «Какой смысл объяснять? Теперь все не имеет значения. Не поженимся. Дура, что даже думала об этом». И Алиса содрогнулась от тяжкого холода, охватившего душу. Осталось единственное желание – убраться поскорее.

– Я ухожу, – сказала она бесстрастным тоном. И полуодетая, с пальто, шляпкой и обувью в руках, выбежала из комнаты.

– Проклятье! – громко выругался Морган. Присев на край кровати, начал напяливать сапоги, прислушиваясь, чтобы не пропустить стук экипажа. Уверен был, что она уедет без него.