Не отрекайся от любви | страница 49
– Это Мария и Федерико, – представил он пожилую пару, и Трейси протянула им руку для рукопожатия.
Ты должна была поцеловать Марию в щеку, – заметил тихо Рикардо.
Но его подсказка запоздала, Трейси уже ничего не могла исправить, и Мария нехотя ответила на ее формальное приветствие. Трейси с сожалением поняла, что много потеряла в глазах своенравной экономки, оказавшейся еще менее дружелюбной, чем она представляла.
– Идемте, – пригласила их Мария в гостиную.
Просторная комната поражала великолепием убранства. Высокие потолки, дорогой узорчатый паркет, обшитые дубовыми панелями стены, кожаные диваны и кресла с персидскими коврами перед ними.
Рикардо наблюдал за Трейси сквозь полуопушенные ресницы. Ее настороженная растерянность при виде такой роскоши вызвала у него улыбку. В эту минуту Трейси напоминала ему дикую кошку, грациозную и независимую готовую при малейшей опасности обратиться в бегство.
– Прошу. – Мария вложила в руку Трейси бокал с подогретым красным вином.
– Выпей. Тебе понравится. Для прохладной ночи нет ничего лучше подогретого красного вина, – с улыбкой сказал Рикардо.
Сделав глоток, Трейси чуть не поперхнулась, ощутив жгучий вкус перца и других приправ. Она закашлялась, на глаза навернулись слезы.
– Не нравится? – удивилась Мария и, забрав бокал с вином, тотчас протянула Трейси стакан с водой.
– Я к такому не привыкла, – ответила Трейси и с благодарной улыбкой отпила воды.
– Жаль, – произнесла Мария, пожимая плечами. – Сеньорита Луиза любила перед сном пропустить стаканчик.
– Не обращай на нее внимания, – рассмеялся Рикардо, когда Мария вышла из комнаты. – Она терпеть не может перемен, но скоро привыкнет к тебе, вот увидишь. У нее с Луизой общая страсть.
– Что за страсть? – полюбопытствовала Трейси, хотя испытывала к обеим женщинам неприязнь.
– Мария, как и Луиза, обожает коньяк и потихоньку от всех его попивает. Луиза знала об этом и помалкивала.
– А как относишься к этому ты? – поинтересовалась Трейси. – Многие хозяева не любят, когда прислуга потихоньку таскает у них бутылки.
– Мне нетрудно делать вид, что я ничего не замечаю. Мария славная женщина.
– Пока я этого не заметила и сомневаюсь, что любовь к хозяину она когда-либо распространит на его жену.
– Мне очень жаль, что Хулио тебя расстроил. Но каждый судит в меру своей испорченности.
– У него есть любовница? – спросила Трейси недоверчиво.
Рикардо покачал головой.
– В последнее время Хулио нездоровится. Думаю, ему не до любовницы, у него и с Луизой проблем хватает, хотя раньше он управлялся не только с женой.