Тайна Долины стонов | страница 65
Никаких сомнений: это Вальдо Тернер стоял на страже на вершине Чертовой горы. Подав сигнал, он через тайный ход быстро спустился вниз.
Ребята наблюдали, как старые кладоискатели снова откатили камень от входа, нырнули в проход и, помогая себе рычагом, завалили его изнутри. После этого в черной как ночь штольне воцарилась тишина.
— Куда это они направились, Юп? — прошептал Пит.
— Из пещеры наверняка есть еще один туннель, выходящий на склон горы. По-другому и быть не может. Ветер не мог бы так завывать, если бы не попадал в пещеру с другой стороны. По-видимому, это один из старых горных штреков, который, по идее, должен быть замурован. Могу спорить, что Старый Бен и Вальдо отлично знали расположение штреков и раскопали один из них.
— Но почему тогда шериф и мистер Дэлтон ничего не знают об этом? — спросил Пит.
— Потому что вход, очевидно, совершенно незаметен, — ответил Юпитер. — А наверху, на вершине горы, наверняка есть еще один проход, через который Вальдо так быстро проник внутрь. И вообще совершенно очевидно, что здесь масса скрытых туннелей… Ну, а теперь пора отправляться за помощью.
— Да, и немедленно! — с энтузиазмом поддержал его Пит.
Ребята зажгли фонари и побежали по туннелю обратно. Скоро они снова оказались в первой обширной пещере, в которой побывали еще накануне вечером. Только они собрались вбежать в туннель, выходивший из пещеры в долину, как из темноты навстречу им выскочили двое. Сильные руки схватили Пита за плечи.
— Так, попался! — прорычал грубый голос.
Когда луч фонаря Пита осветил длинное, покрытое шрамами лицо человека с повязкой на глазу, мальчик в первый момент от ужаса не мог вымолвить ни слова.
— Юп, беги! — завопил он наконец.
В то же мгновенье второй человек направил яркий свет фонаря на Юпитера.
— Ни с места, парень, — произнес человек со шрамом.
ИСТОРИЯ ОБ АЛМАЗАХ
— Ни шагу дальше! — скомандовал человек с повязкой на глазу. — Если будешь устраивать в темноте гонки с преследованием, только набьешь себе шишек на лбу.
Юпитер не испугался.
— Это вас ни в коей мере не касается. Пожалуйста, отпустите нас. У нас здесь друзья неподалеку. Человек рассмеялся.
— Ну, ты, парень, нахал! Шагай сюда, надо поговорить.
— Не слушай его, Юп! — закричал Пит. И тут из темноты раздался знакомый голос, принадлежавший спутнику человека со шрамом.
— Все в порядке, друзья. Мистер Рестон — детектив!
Это был голос Боба. Тут он сам показался в свете фонарей, с удовольствием наблюдая за изумленными физиономиями друзей и ухмыляясь.