Задание: Лунная девушка | страница 7
– Ты должен рассказать мне, в чем дело, – заметил Дарелл.
– У меня лишь частичная информация, Сэм. Но ты должен найти Таню Успанную.
– Советскую космонавтку? Ту, которая без труда может выиграть конкурс красоты?
Дарелл помолчал.
– Я знаю ее отца. Встречал однажды в Брюсселе, на научной конференции. Я там изображал клерка. Незаурядный человек.
– Блистательный. Жена – китаянка, ты же знаешь?
– Она все еще в Китае, – откликнулся Дарелл.
– А Таня, их дочь, побывала на Луне, – спокойно продолжал Игит. – И вернулась.
Он произносил слова без нажима, почти устало. Дарелл посмотрел на турка. Тот грустно улыбнулся.
– Развязывается – как вы выражаетесь? – мешок с неприятностями.
– Это невозможно, – решительно возразил Дарелл.
– Почему невозможно?
– Мы бы знали. Наши приборы засекли бы это.
– Но она там все же побывала.
Дарелл плашмя опустил ладони на маленький столик.
– Без пропагандистских заявлений для прессы?
– Планировалась целая кампания. В Москве все было готово к ее возвращению. Но в результате – пусто.
– Что ты подразумеваешь под "пусто"?
– Ни слова. Девчонки у них нет.
– Где же она тогда?
– Тебе поручено ее найти, – ответил Игит. – Срочно. Первоочередная задача.
– А она жива?
– Мы не знаем.
– А русские знают?
– Пытаются узнать. Безрезультатно. И те, другие, тоже. Твой друг Ченг Ханг Та-По в Тегеране. Китайская Народная Республика претендует на Таню Успанную, как на свою гражданку, с тех пор как ее мать выбрала Пекин.
Глаза Дарелла потемнели.
– Настоящий ящик Пандоры. И почему Тегеран?
– Там в последний раз видели Таню.
Это просочилось через служащего посольства, не в виде официального заявления, а в непринужденной болтовне в кафе. Советские товарищи пытались скрыть информацию, но она появилась в англоязычном бюллетене, произведя эффект разорвавшейся бомбы. Называлось ее имя. Приводился ее портрет. Ее азиатско-сибирскую красоту нельзя было спутать ни с чем. Все это, однако, напоминало галлюцинации потребителей гашиша.
Ее видели бегущей по улице Фирдоуси, потом возле дворца Гюлистан. Ее неопрятные волосы были растрепаны, грязное лицо обожжено солнцем, а одежда – остатки космического скафандра, если верить слухам, – изорвана в клочья. Она исступленно бормотала на русском и арабском. Казалось, что она пьяна или в истерике и полностью дезориентирована. То, что она сказала остановившему ее полицейскому, вообще не имело смысла.
– Куда она бежала? – вдруг резко перебил Игита Дарелл.
– Прошу прощения?