Страсть без жалости | страница 43



Марла снова одернула платье.

– Да ну, не будь таким чопорным, Жиро. Обещаю, что не буду раздвигать колени.

– Ха! Ничего не выйдет, крошка. В таком виде ты в Сан-Диего не поедешь.

– О-о-о!.. – Она прошла к шкафу, где Эл хранил белье. Достала трусы, надела. – Вот, теперь все, что надо, прикрыто.

Трусы свисали с ее стройных бедер мешком. Эл расхохотался.

– Да, Марла, должен признать, у тебя на все найдется ответ.

– Это благодаря моей юридической подготовке. Нас не выпускали из института, пока мы не найдем ответы на все вопросы. – Она подтянула трусы на талии. – Вот почему я могу тебе очень пригодиться, когда Булворт будет допрашивать твоего клиента. Моя задача – не допустить его на запретные территории; твоя – заметить слабые места в том, что Стив будет им рассказывать.

– Уговорила.

Эл взял ее под руку. Они прошли в гараж. Он открыл для нее дверцу «корвета».

– О-ох, ну почему бы нам не поехать в моей машине? Марла умоляюще подняла на него глаза.

– Нет. Но зато я опущу верх и волосы у тебя в момент высохнут на ветру.

– Да иди ты!

Она угрюмо забралась внутрь. Эл, смеясь, захлопнул дверцу.

– Любишь меня – люби и мою машину.

Он вывел машину из гаража и покатил по Куинс-роуд. Однако мысли уже перекинулись на Стива Малларда и его дело. Случай, похоже, трудный. Ему грозит обвинение по косвенным уликам.

Глава 15

Булворт не проронил ни слова при виде Жиро. Его широкое мясистое лицо выглядело непроницаемым, глаза смотрели жестко и неумолимо – воплощенный образ полицейского, имеющего дело с человеком, которого он считает убийцей и которого ни за что не намерен выпустить из рук. Булворт категорически отверг просьбу Жиро обратиться к подозреваемому. Не разрешил и присутствовать при допросе. Это позволено только адвокатам Стива Малларда.

– Хорошо, – согласился Жиро. – В таком случае мисс Квитович составит компанию мистеру Листеру как адвокат Малларда.

Булворт сверкнул на него недобрым взглядом.

– У тебя теперь собственная «команда-ух», Жиро?

– Точно. А у мисс Квитович есть все необходимые права.

– Ну еще бы! – Булворт бросил внимательный взгляд на Марлу, которая сейчас, в коротком платьице, с волосами, туго стянутыми назад, и без косметики на лице, тянула лет на шестнадцать, никак не старше. – Да ей в баре спиртного не продадут, не говоря уже о том, чтобы представлять подозреваемого в убийстве.

– Вот именно, подозреваемого, это вы верно выразились, детектив, – сухо заметила Марла. – И у меня есть с собой необходимые документы. Хотите взглянуть?