Гарри Поттер и Комната Секретов | страница 21



И она вытащила толстую книгу из стопки на камине. Джордж застонал:

— Мам, ну что мы, не знаем, как разгномить сад…

Гарри взглянул на обложку. Поперек шла надпись витыми золотыми буквами: «Сверкароль Чаруальд „Бытовые и сельскохозяйственные вредители. Справочник“. Там же была помещена большая фотография очень привлекательного колдуна с вьющимися светлыми волосами и сияющими голубыми глазами. Как всегда на колдовских фотографиях, фигура двигалась; колдун, который, как догадался Гарри, и был Сверкароль Чаруальд, весело подмигивал всем присутствующим. Миссис Уэсли засияла в ответ.

— Он такой очаровательный, — сказала она, — уж он-то всё знает про домашних вредителей, такая полезная книга…

— Мама влюблена в него, — очень громким шепотом сообщил Фред.

— Не болтай глупости, Фред, — оборвала сына миссис Уэсли, но щеки ее заметно порозовели. — Ну хорошо, если вы считаете, что знаете все лучше Чаруальда, отправляйтесь и приступайте, но берегитесь: если я потом найду хоть одного гнома…

Зевая и ворча, братья поплелись в сад, и Гарри отправился вслед за ними. Сад был большой и, на взгляд Гарри, как раз такой, каким и должен быть настоящий сад. Дурслеи пришли бы от него в ужас — кругом было полно сорняков, и траву по всем канонам следовало бы постричь — но повсюду вдоль забора росли удивительные сучковатые деревья, на клумбах буйствовали какие-то неведомые растения, а посередине зеленел ряской большой пруд, полный лягушек.

— Знаешь, у муглов тоже есть садовые гномики, — поведал Гарри Рону, когда они шли по лужайке.

— А, я видел — они думают, это гномы, — ответил Рон и согнулся пополам над пионовым кустом, — такие жирные Санта-Кляузы с удочками…

Что-то шумно юркнуло, куст пиона содрогнулся, и Рон выпрямился.

— Вот это гном, — мрачно пробурчал он.

— Ассстань от меня! Ассстань от меня! — визжал гном.

Вне всякого сомнения, он не имел ничего общего с Санта-Клаусом. Он был маленький, кожистый, с большой, шишковатой, лысой головой — вылитая картошка. Рон держал его на расстоянии вытянутой руки, а гном отчаянно брыкался маленькими, однако снабженными острыми шпорами ножонками; в конце концов Рону удалось ухватить гнома за лодыжки и перевернуть вниз головой.

— Вот что с ними надо делать, — принялся объяснять Рон. Он поднял гнома над головой («Ассстань!») и начал раскручивать его широкими кругами, как лассо. Увидев, что Гарри шокирован подобной жестокостью, Рон добавил:

— Ему совершенно не больно — просто надо, чтобы у него как следует закружилась голова, и он не смог бы найти дорогу обратно.