Двойное убийство | страница 28



– Что это ты вытворяешь?

О да, у старины Джейка врожденный талант к дурацким вопросам. И вот теперь, продолжая разглядывать мою гостиную такими же, как у Берт, выпученными глазелками, он, должно быть, решил, что задал настолько удачный вопрос, что стоит повторить его на бис.

– Что же здесь произошло?

Было время, когда Берт качала головой и весело смеялась, стоило Джейку задать один из своих идиотских вопросов. Те времена, однако, канули в Лету. Сейчас Берт оторвалась от созерцания моей свалки и, глянув на бывшего мужа, сухо заметила:

– Даже слабоумный догадался бы, что в квартиру Нэн залезли воры.

Я закрыла глаза. Да уж, только этого мне не хватало.

Джейк, очевидно, мыслил так же, а посему ядовито ответил:

– Хм, лично мне сдается, что только идиоту пришло бы в голову с ходу решить, будто…

О силы небесные! И прежде чем Джейк с Берт ударились в затяжную дискуссию по поводу умственных способностей друг друга, я вмешалась:

– Но знаете, что самое странное? Похоже, они ничего не украли.

Могла бы и не разжевывать. На самом видном месте красовались видеомагнитофон, цветной телевизор, стереосистема, не говоря уже о драгоценностях, раскиданных посреди журнального столика. Здесь валялось все, что я носила в течение последнего месяца, и спешу добавить (прежде чем кто-то задумается, уж не неряха ли я) – да, да, я законченная неряха и разгильдяйка. Сто раз собиралась убрать все эти безделушки в специальную шкатулку, которую держу на туалетном столике в спальне, но как-то все руки не доходили.

Кроме того, нельзя сказать, чтобы мои украшения были чересчур уж ценными. Однако в куче, сваленной на журнальном столике, я узрела золотое ожерелье в восемнадцать карат и пару браслетиков по десять карат каждый. Неужто мой грабитель настолько разборчив, что пренебрег этими штучками? А может, это у меня вкус настолько плох, что даже грабитель не позарился на такое барахло?

– Конечно, – продолжала я, – не могу утверждать, что совсем ничего не пропало. Шкатулка с драгоценностями вообще-то наверху, в спальне. – Я сделала шаг к лестнице. – Пойду…

Закончить фразу я не успела: Джейк схватил меня за руку.

– Постой-ка, Нэн. Позволь сначала мне. Черт побери! Джейк действительно считал, что человек, учинивший этот разгром, возможно, еще не ушел.

Покосившись на лестницу, я невольно поежилась. Неужто злодей все еще здесь? Притаился наверху, готовый разделаться со всяким, кто туда сунется?

Стоило промелькнуть этой мыслишке, как сердце мое забилось втрое быстрее. Джейк тем временем взлетел на несколько ступенек и, остановившись, склонил голову набок, очевидно прислушиваясь. К несчастью, в этой позе белое перо в его ухе особенно бросалось в глаза. Взглянув на Берт, я заметила, как губы ее брезгливо изогнулись.