Устоять невозможно | страница 31



– Я уверен, они тебя простят, – засмеялся Стив.

Лиз улыбнулась, расслабилась и приготовилась получить, наконец, удовольствие от телефонного разговора.

– Другой попросил меня надеть что-нибудь сексуальное и исполнить для него стриптиз.

– И что ты для него надела?

– Облегающее черное платье, которое едва ли что-нибудь прикрывает, и туфли на высоком каблуке. А под платьем черные в сеточку чулки, подвязки и бюстгальтер, который совсем ничего не скрывает, а трусиков нет. Разве не этого хотят все мужчины?

– Лично я предпочитаю женщин в красном, но уверен, что ты осчастливила своего клиента.

Она не смогла стереть с лица глупой ухмылки.

– Судя по крикам и стонам, он сполна получил то, за что заплатил.

– Не сомневаюсь.

От его смеха у нее потеплело внутри. Она была рада, что придумала такой игривый остроумный ответ.

– Кто-нибудь из звонивших тебя завел?

Резкий переход на интимную тему ошеломил ее, но Лиз, не задумываясь, ответила:

– Нет. – Она могла поклясться, что услышала его облегченный вздох. – Я никого из тех мужчин не знаю, и разговоры с ними были с моей стороны чисто механическими, безликими и лишенными чувств.

– Тогда давай посмотрим, смогу ли я завести тебя.

Ей внезапно стало жарко и страстно потянуло к Стиву. О да, она знала, что он может завести ее и сделать это ему очень легко. Его вкрадчивый сексуальный голос уже возбудил ее, заставил мечтать о том, как она почувствует вкус его губ, как его неторопливые опытные руки будут ласкать ее тело, заставляя гореть от страсти и оживать от малейших прикосновений.

Она скрестила ноги и сжала бедра, пытаясь подавить нетерпение и причиняемую им сладкую боль, которая собиралась где-то внизу живота.

То, что Стив предлагает сейчас, – всего лишь слова. Порочные, грешные слова и намеки, которые возбуждают ее и волнуют. Веселые, недозволенные игры ума, которые мучают и дразнят их обоих. Лиз хотела поиграть с ним, потому что это был мужчина, о котором она мечтала и которого желала.

В отличие от всех предыдущих звонков, мысль о том, что она участвует в воображаемой прелюдии со Стивом, возбудила ее.

– Скажи-ка мне, что на тебе на самом деле надето, – попросил он.

На самом деле одета она была повседневно, ничего дерзкого или откровенного, что бы она описала другому клиенту, спросившему об этом. Она хотела предстать в более непристойном наряде, в чем-нибудь красном, как он любит, но решила воздержаться от излишеств при их первой прелюдии к телефонному сексу. Их взаимное влечение было таким сильным, что было неважно, как она на самом деле одета.