Судзуки в волчьем логове | страница 49
Судзуки ничего другого и не ожидал. Он объяснил господину Икс, что ему придется замаскировать «украденный» образец на тот случай, если полиция попытается его заполучить обратно.
– Тогда мы влипнем на границе, – сказал Усатый. – Я не пойду на риск.
– Спрячь его! – посоветовал шофер.
– Это еще хуже, если обнаружат. Пистолет при нем, пусть он и отвечает.
– Но мы отвечаем за него.
– Скажем, что подобрали его в горах и ничего о нем не знаем, – настаивал Усатый.
– Это чистая правда, – заметил его коллега.
– Можете рассчитывать на меня, – вмешался Судзуки к полному изумлению его обоих спутников.
Они были бы не больше ошеломлены, чем если бы заговорил ящик.
– Я скажу, что попросил вас подбросить меня до Италии.
Его сосед не был особенно удовлетворен.
Что же касается Судзуки, он чувствовал себя абсолютно спокойно. Все варианты были изучены…
Внезапно лимузин замедлил скорость.
Другие автомобили отделились от туманного ореола, покрывшего пеленой дорогу. Вскоре уже вереница машин ехала на малой скорости.
Появились швейцарские таможенники. Они лишь мельком оглядывали проезжающие машины.
Итальянские пограничники быстро просматривали паспорта. Таможенники ограничились осмотром багажников.
Теперь Судзуки знал свое местонахождение. Машина ехала по дороге к Зерматту и пересекла итальянскую границу на перевале Сен-Теодул. Сейчас они направлялись к Сервинии: вереница машин, скопившихся на пограничной заставе, быстро рассеивалась.
Так подтвердилась основная гипотеза Судзуки: господин Икс никогда не появится на швейцарской земле.
Проводники снова расслабились.
– Позвольте! – воскликнул Усатый. – Мне приказано завязать вам глаза.
– Жаль! – сказал японец. – Мы только что вышли из облаков, а пейзаж здесь невиданной красоты.
Возражение Судзуки не растопило сердца робота-проводника. Он вынул из кармана черную повязку и тщательно завязал глаза Судзуки. Сверху черной повязки он повязал белую. После этого он освободил японца от автомата и передатчика, переложив их на переднее сиденье.
Они приближались к цели путешествия…
Наступил вечер. С высоты птичьего полета, однако, можно было определить расстояние, которое уже пройдено. Оно составило не более шестидесяти километров.
Лимузин сбавил скорость и свернул на отвесную дорогу. Японец завалился на бок, на своего соседа, затем его швырнуло вперед, и он уцепился руками за спинку кресла шофера.
Машину стало трясти. Судзуки кидало из стороны в сторону, значит, они ехали по узкой, извилистой дороге.