Знак алхимика. Загадка Исаака Ньютона | страница 37
После ужина она сказала:
– Мой дядя рассказывал мне, что до поступления к нему на службу вы учились на адвоката, мистер Эллис.
– Да, я намеревался стать адвокатом, мисс Бартон.
– Однако из-за дуэли вам пришлось прекратить обучение.
– Верно, но мне стыдно об этом вспоминать, мисс Бартон.
Чепуха, – возразила она.– Я никогда не встречала человека, дравшегося на дуэли. Вы мой первый дуэлянт, мистер Эллис. Но зато я знакома с дюжиной адвокатов. В Нортгемптоншире их полно. Вы дрались на шпагах? Я посмотрел на рукоять своей шпаги.
– Да, все было именно так.
– Мне бы хотелось взглянуть на нее. Если я вас очень попрошу, вы мне покажете?
Я посмотрел на ее дядю.
– У меня нет возражений, – сказал он.
Как только он дал разрешение, я обнажил шпагу, опустился на колени перед мисс Бартон и протянул ее девушке.
– Будьте осторожны, мисс, она очень острая.
– Вы не похожи на человека, который стал бы носить тупую шпагу, мистер Эллис.– Она взяла шпагу за рукоять, подняла ее в воздух и сделала несколько выпадов.– И вы его убили?
– Если бы дуэль закончилась смертью моего противника, я бы не стоял перед вами, – ответил я.– Он отделался легким ранением в грудь.
В пламени свечи мисс Бартон осмотрела острие клинка.
– Подумать только, этим оружием вы пролили человеческую кровь.– Она вздохнула, а потом добавила: – Я бы хотела научиться фехтовать.
– Если ваш дядя разрешит, мисс Бартон, я с удовольствием преподам вам несколько уроков.
– Нет, – решительно возразил он.– Об этом не может быть и речи. Дитя, что сказала бы твоя мать?
Она пожала плечами, словно слова ее матери не имели никакого значения, и вернула мне шпагу.
– Что ж, – заявила она, – я приехала в Лондон не для того, чтобы джентльмены тыкали в меня шпагами.
– Вы совершенно правы, – поклонился я.
– Не стану с вами спорить, – улыбнулся Ньютон.
– Но расскажите, мистер Эллис, из-за чего произошла ссора? – осведомилась мисс Бартон.
– С кем?
– Ну, с джентльменом, с которым вы дрались на дуэли.
– Причина была настолько ничтожной, что мне стыдно об этом вспоминать, мисс Бартон.
– А если я одержу победу в дуэли с вами, вы расскажете?
– У меня просто не будет выбора. Но даже и в этом случае я смогу рассказать о моей дуэли лишь шепотом, чтобы не заслужить порицания вашего дяди.
– Значит, у нас будет дуэль. Вы меня вызываете?
– Охотно, если это вас развлечет. Да, я вас вызываю, и вы получаете право выбора оружия.
– Тогда я выбираю шашки.
– Будьте осторожны, мистер Эллис, – посоветовал Ньютон.– Она неплохо играет.