Карандаш и Самоделкин на острове сокровищ | страница 44



— Ух, сколько же тут грамматических ошибок, просто ужас, — засмеялся профессор Пыхтелкин. — До чего же разбойники всё-таки неграмотные.

— А зачем нам грамоте обучаться? — удивился Дырка. — Нам, разбойникам, лишь бы денежки были. А с денежками мы и без вашей дурацкой грамоты обойдёмся.

— Что тут написано? — спросил Буль-Буль у Семён Семёновича Пыхтелкина.

— Вы же без грамоты можете обойтись? — удивился географ.

— Я умею читать, но плохо, — признался Буль-Буль. — У меня все буквы сливаются, они такие маленькие, просто ужас.

— Как будто не человек писал, а курица лапой скребла, — сказал Самоделкин.

— Это уж точно, — пытаясь разобраться с каракулями, подтвердил учёный.

— Сокровища Флинта зарыты в бухте Скелета, в пещере Вурдалаков, в двух шагах от Костлявой сосны, — прочёл Пыхтелкин.

— Ну и названия! — засмеялся Самоделкин. — Вроде кто-то специально придумал, чтобы нас напугать.

— Это Флинт придумал, — пояснил Буль-Буль. — Я в книжке читал, в той, сворованной из библиотеки, — напомнил он Дырке.

— Какой такой Флинт? — удивился Самоделкин. — Пират, из книги? Это же неправда, сказки. Не было никакого Флинта. Это всё писатель придумал. Я читал ту книгу, она называется «Остров Сокровищ».

— А вот и нет, — заупрямился Буль-Буль. — Это не враки. Это всё по правде было.

— Точно, по правде, — согласился Дырка. — Иначе откуда тут пираты и тетрадка, и всё остальное.

— Так вы хотите сказать, что мы на том же самом острове, на котором когда-то, давным-давно, старый разбойник Флинт спрятал свои сокровища? — удивился Карандаш.

— Именно, — закивали головами разбойники.

— Но в той же книге было сказано, что все сокровища отсюда моряки вывезли, — вспомнил Самоделкин. — У них ещё корабль такой красивый был «Испаньола». Тогда с ними, правда, пират был одноногий, противный такой.

— Джон Сильвер — по кличке «Окорок», — обрадовался Дырка. — Мне про него Буль-Буль рассказывал. — А ещё в той книге было написано, что кое-какие сокровища на острове всё же остались. Всякое там серебро и старинное оружие, — почесав лоб, сообщил шпион Дырка. — Хорошо бы нам всё это разыскать, раз уж мы здесь оказались.

— Поглядите, там, случайно, никакой карты нет? — спросил Самоделкин. — Потому что без карты, мы сокровища не отыщем.

— Правильно, — согласился Карандаш. — Без карты искать ваше серебро с оружием, всё равно, что искать морковку на картофельном поле.

— Да все сокровища, наверное, уже давным-давно отыскал и откопал Повелитель, — вставил слово Пыхтелкин. — Он ведь на этом острове давно живёт.