Человек-вампир | страница 15
Войдя в столовую, Ник Картер начал обыскивать ее самым тщательным образом.
Прежде всего он при помощи увеличительного стекла осмотрел шаг за шагом весь ковер и даже сам пол.
Затем он приступил к осмотру подоконников и, в конце концов мебели, где его, по-видимому, интересовала каждая пылинка.
После этого он вышел из столовой и тщательно осмотрел лестницу.
Но на этом он не остановился.
Подумав немного, он вдруг вернулся в столовую, взвалил на плечи труп одного из китайцев и перенес его в одну из пустых комнат верхнего этажа.
Затем он вернулся на нижний этаж.
Незаметным для полковника образом он дал Дику знак не задавать никаких вопросов.
Полковник опять хотел заговорить, но Ник Картер опять остановил его, сказав:
– Подождите еще немного, полковник, я еще не могу выслушать вас.
Затем он, к крайнему удивлению Пирзаля, начал осматривать библиотечную комнату, пользуясь своим увеличительным стеклом.
Но вдруг он совершенно неожиданно прервал свое занятие и обратился к полковнику со словами:
– А теперь, полковник, попрошу вас, рассказать, что тут произошло.
– Не знаю, с чего и начать, – заговорил Пирзаль и вздохнул. – После того, как вы вчера вечером ушли, мистер Картер, я пережил нечто ужасное!
– Говорите, – отозвался Ник Картер, – но имейте в виду, что я должен знать все, до мельчайших подробностей.
– Разрешите мне сначала задать вам один вопрос?
– Пожалуйста.
– Решили ли вы взяться за расследование моего дела или вы настаиваете на вашем вчерашнем отказе?
– Я готов заняться этим делом, – заявил Ник Картер, – и не успокоюсь до тех пор, пока не раскрою эту таинственную историю.
– Сердечно вам благодарен. Вот это согласие скорей всего поможет мне оправиться от пережитого, – отозвался полковник.
Он говорил как-то монотонно. В нем не было заметно ни малейшего волнения, которое было бы весьма естественно в такую минуту. Напротив, он производил впечатление сонного человека.
Ник Картер был крайне удивлен этим апатичным состоянием полковника и пока не знал, чем его объяснить.
Полковник как-то вздрогнул и произнес:
– На меня напали, когда я сидел вот в этом кресле.
– Сначала укажите час, когда это произошло, – прервал его Ник Картер, – я полагаю, это случилось не сегодня утром, а еще вчера поздно вечером, до того, как вы собирались ложиться спать.
– Вы правы, мистер Картер. Но сначала должен обратить ваше внимание на то, что я полуночник. Я ложусь очень поздно и по обыкновению читаю, курю, раздумываю, причем тихое ночное время является для меня наиболее приятным, так как мне тогда не мешает ни уличный шум, ни что-либо другое.