Бешеный медведь | страница 15



Из дыма один за другим вынырнули серебристые силуэты глидеров и устремились к западному краю каньона.

— Девять, — сосчитал Макнамара. — Сколько машин было отправлено?

— Две смены, десять глидеров. Грузоподъемностью…

— Ну-ка дайте увеличение.

Камеры спутника взяли крупный план. Ди Кайен присвистнул — крышки грузовых люков на глидерах отсутствовали, и в каждом, на контейнерах с рудой, сидели и лежали люди. На минимальной высоте и самой малой скорости машины плотной группой тянулись к выходу из каньона.

— Бригадир смены, которая взяла на себя командование, приказала снять роботов-погрузчиков с глидеров, сэр, — поспешил объяснить ди Кайен. — Также все оборудование и аппаратуру…

— Есть связь, сэр, — доложили с модуля.

— Здесь Майкл Макнамара, вызываю группу глидеров, покидающих Чертову Падь.

— Жак Буше на связи, сэр.

— Как проходит эвакуация?

— Забрали всю руду и людей, что были на поверхности. В штольне осталось около двенадцати человек. Пришлось размонтировать роботов, сэр. Если будет возможность, мы вернемся и…

— Я понял, Буше. Уверен, что другого выхода не было. Вы приняли правильное решение.

— Это не я, сэр. Здесь командовала бригадир Лив Уиллер. Так уж получилось, что она все организовала, сэр.

— Ладно, это потом. Что можно сделать для тех, кто не смог подняться на поверхность?

— Уиллер вылетела за ними, сэр, — Буше кашлянул, — однако, боюсь, ей не удастся к ним прорваться. Там сейчас сущий ад, массив над штольней идет трещинами, вот-вот будет новое извержение.

— Значит, остается только молиться, — сказал Макнамара. — Вы дотянете до базы с таким грузом?

— Дотянем.

— Будьте на связи, Буше.

— Понял, сэр.

Макнамара поднялся из-за стола, встал перед мониторами, слитыми в один большой экран, и покачался с пятки на носок. Через микрофон, установленный в глидере Буше, были слышны гул и взрывы в каньоне.

Глидеры проползли над озером, забитым стволами деревьев. Лава с южного склона уже достигла берега и, шипя, скатывалась в воду. Смолистые сосны пылали, будто политые горючим.

— Завораживающее зрелище, — ни к кому конкретно не обращаясь, негромко сказал Макнамара.

— Температура лавы может достигать двенадцати тысяч градусов, — услужливо сообщил ди Кайен.

— Значит, вы все-таки кое-что знаете о вулканах, — криво усмехнулся Макнамара.

Флитвуд поморщился — неприятно было смотреть, как его заместитель по геологоразведке лебезит перед шефом.

Глидеры поднялись над невысокой западной стеной, развернулись и повисли, покачиваясь в воздухе. Люди в грузовых отсеках поднялись на ноги и все, как один, повернулись к руднику.