Бешеный медведь | страница 12



— Понятное дело, — крикнул кто-то из толпы, — а мы что, сгореть здесь должны?

— Хотя бы на равнину подбросьте.

— Пошли они к черту со своей рудой!

— Тихо! Никто не знает, сколько у нас времени, но давайте не терять его попусту, — закричала Лив, срывая голос, — сейчас мы подгоним машины к складам. Готовьте контейнеры с рудой под погрузку. Внимание, пилоты. Демонтируем роботов-погрузчиков, загружаем контейнеры с френиумом и на освободившееся место людей…

— Уиллер, вы с ума сошли, — раздался голос Флитвуда. — Вы знаете, сколько стоит робот-погрузчик? Уиллер, я запрещаю…

— Извините, Гордон, очень плохая связь. Сильные помехи.

Лив перекинула тумблер на панели связи.

— Регнар, — она отыскала высоко в небе искорку глидера, — прерви передачу на базу и садись. — Лив отключилась и, повернувшись к Буше и Машковскому, твердо сказала: — Так, я принимаю всю ответственность на себя. Делайте как я сказала!

Машковский и Буше переглянулись. Это означало, что если компания выставит иск по поводу потерянных погрузчиков (а в том, что Флитвуд непременно это сделает, ни у кого не было никаких сомнений), расплачиваться за них придется Лив. Это понимала и сама Лив (и уже мысленно попрощалась с мечтой создать свою транспортную компанию). Машковский молча кивнул, а Буше махнул рукой и бросился к своей машине…

Люди выстроились цепочкой, по двое перетаскивая семидесятикилограммовые контейнеры. На землю посыпались выбрасываемые из грузовых отсеков глидеров части погрузчиков. Лив отыскала инструменты и принялась снимать крепеж станины робота. Рядом сопел, помогая откручивать болты, Машковский.

— Ох, и влетит тебе, — пробормотал он.

— Плевать, — сказала Лив и внезапно замерла. — Слушай, а те, кто в штольне остался? Торнтон сказал — их завалило.

— Нет, пройти было бы можно, но там такая температура, что шкура клочьями слезает. Видишь. — Машковский приблизил к ней лицо. Бровей и ресниц у него не было. — Я пытался пройти на каре.

— А если на глидере? Тоннель не завалило?

— Спятила ты, девочка.

— Завалило тоннель или нет?

— Вроде нет. Послушай, — Болеслав положил ей руку на плечо, — их уже не спасешь, а сама погибнешь. Если откроется новый кратер там, — он указал рукой в сторону плато, — под озером, то рванет так, что в конторе Флитвуда стекла вылетят. Не надо рисковать впустую.

Лив стряхнула его руку и, напрягаясь, приподняла край станины:

— Взяли!

Вдвоем они скинули робота на землю.

Глидер качнуло. Земля пошла волнами, сбивая людей с ног. Кто-то закричал, показывая на восточную стену каньона. С отвесной скалы сыпались камни вперемежку с испаряющейся на раскаленной поверхности водой. По стене пошли трещины.